Možná hledáte Ord nebo òrd.

dánština editovat

výslovnost editovat

etymologie editovat

Ze staroseverského orð, to z pragermánského *wurdą, to z protoindoevropského *werdʰo-.

podstatné jméno editovat

  • rod střední

význam editovat

  1. slovo
    • få det sidste ord – mít poslední slovo

související editovat

irština editovat

podstatné jméno (1) editovat

  • rod mužský

význam editovat

  1. veliké kladivo, palice násada 0,5 - 1 m dlouhá, dřevěná

etymologie (2) editovat

Ze staroirského ordd, to z latinského ōrdō.

podstatné jméno (2) editovat

  • rod mužský

význam editovat

  1. řád

související editovat

norština (bokmål) editovat

výslovnost editovat

etymologie editovat

Ze staroseverského orð, to z pragermánského *wurdą, to z protoindoevropského *werdʰo-.

podstatné jméno editovat

  • rod střední

význam editovat

  1. slovo (1)
    • Jeg forstår ikke dette ordet. – Nerozumím tomuto slovu.
    • Jeg kan allerede mange islandske ord. – Znám už hodně islandských slov.
  2. slovo (2)
    • Jeg gir deg mitt ord på at jeg skal være der i tide. – Dal jsem Vám [čestné] slovo, že tam budu včas.
  3. slovo (4), možnost se vyslovit
    • Jeg overlater ordet til min kollega. – Předám slovo kolegovi.
  4. řeč, rozhovor, slovíčko, promluvit si
    • Kunne vi få et ord med deg? – Můžeme si s Vámi promluvit?/Na slovíčko.
  5. pověst
    • Han har godt ord på seg. – Má dobrou pověst.

synonyma editovat

související editovat

rétorománština editovat

příslovce editovat

význam editovat

  1. venku

švédština editovat

výslovnost editovat

podstatné jméno editovat

  • rod střední

skloňování editovat

Substantivum (i) singulár plurál
neurč. urč. neurč. urč.
nominativ ord ordet ord orden
genitiv ords ordets ords ordens

význam editovat

  1. slovo

synonyma editovat

  1. glosa, vokabel, wörd

související editovat