Mohl bych vidět nějaký zdroj pro význam: „programové vybavení počítače určené pro přímou interakci s uživatelem“? Překvapuje mne ta nutnost interakce. Domníval jsem se, že i neinteraktivní program může být aplikací. --Tchoř 28. 6. 2010, 13:27 (UTC)

Určitě; dovedu si představit cojávím „aplikaci pro synchronizaci souborů mezi počítači“, která poběží v pozadí zcela bez interakce s uživatelem. Pro aplikaci je IMHO podstatná účelovost (i etymologicky), tedy že má nějaký konkrétní vymezený praktický účel (na rozdíl od OS, který k ničemu konkrétnímu užitečnému uživateli neslouží). Zkusil jsem to tak upravit (inspirován i anglickou verzí), byť se samozřejmě nebráním dalším úpravám, či dokonce nějakému kvalitnímu zdroji. --Mormegil 28. 6. 2010, 21:55 (UTC)

Počet a rozdělení významů editovat

Proč zrovna softwarová aplikace a aplikace korálků jsou vyčleněny do samostatných významů, když do prvního významu je sloučeno několik různých speciálních významů? Bylo by logické buď se držet obecného významu slova (a jeho speciální významy pak považovat jen za různé aplikace téhož základního významu), anebo naopak všechny speciální významy uvést samostatně. --ŠJů 30. 6. 2010, 20:15 (UTC)

Pokud tě napadá další význam, tak ESO. JAn Dudík 30. 6. 2010, 20:18 (UTC)
Zpět na stránku „aplikace“.