Přes starohornoněmčinu z předpokládaného pragermánského *kluftiz, deverbativa slovesa kleubaną. Srovnej např. nizozemské klucht či kloof téhož významu či norské kløyva, anglické cleave, cleft, dánské kløve apod.
podstatné jméno (1)
editovat
pád \ číslo
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
die Kluft
|
die Klüfte
|
genitiv
|
der Kluft
|
der Klüfte
|
dativ
|
der Kluft
|
den Klüften
|
akuzativ
|
die Kluft
|
die Klüfte
|
- (rokle) propast
- (hluboký rozdíl) propast
- Abgrund
- Gefälle
podstatné jméno (2)
editovat
pád \ číslo
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
die Kluft
|
die Kluften
|
genitiv
|
der Kluft
|
der Kluften
|
dativ
|
der Kluft
|
den Kluften
|
akuzativ
|
die Kluft
|
die Kluften
|
- (hovorově) hadry (šaty)
- Montur