Diskuse:pumpa na zdviž: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Palu (diskuse | příspěvky)
odp.
re
Řádek 3:
: Ano; sice mi není ''úplně'' jasná hranice toho, co [[WS:PZH]] označuje jako „víceslovné termíny“ (ta konstrukce pravidla IMHO není příliš povedená/doladěná), ale pumpa na zdviž (jako i [[pumpa na tlak]]) je prostě normální sousloví složené z několika slov v běžném významu, úplně stejné, jako další v citovaném příkladu uvedená („stříkačka ruční“, „pumpa dvoučinná“, „násoska rovná“, „baňky lékařské“). Pokud má toto sousloví nějaký speciální význam, pak je to význam ''encyklopedický'' (a patří do [[w:Čerpadlo]]), nikoli slovníkový. --[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 28. 1. 2021, 12:15 (CET)
::Přiznám se, že nerozumím tomu, jak to souvisí s poštovní známkou jako vzorem toho, co je tu přípustné. Je to evidentně úplně stejný příklad víceslovného termínu dle dané definice. Jestli tím chcete říct, že by se mělo pravidlo revidovat, tak to není na debatu zde, ale u toho pravidla. A také na nějakou analýzu plusů a mínusů nebo jak se to dělá jinde. --[[Uživatel:Palu|Palu]] ([[Diskuse s uživatelem:Palu|diskuse]]) 28. 1. 2021, 14:34 (CET)
:::Vaše argumentace je opravdu fascinující. Nejprve řeknete, že téma nesouvisí s poštovní známkou a hned poté řeknete, že to je evidentně úplně stejný příklad. Opravdu nemám tušení, co jste tím chtěl říct.
:::Pravidlo nepotřebuje revidovat ve smyslu jeho změny, jen by mu IMHO prospěla reformulace a vyjasnění (beze změny významu).
:::Každopádně ne, pumpa na zdviž není žádný víceslovný termín, stejně jako jím nejsou „stříkačka ruční“, „pumpa dvoučinná“, „násoska rovná“, „baňky lékařské“. Nebo podle vás jsou? (A jestli nejsou, čím se liší?)
:::--[[Uživatel:Mormegil|Mormegil]] ([[Diskuse s uživatelem:Mormegil|diskuse]]) 15. 2. 2021, 11:38 (CET)
Zpět na stránku „pumpa na zdviž“.