nicméně: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
nové heslo |
(Žádný rozdíl)
|
Verze z 18. 6. 2010, 16:46
čeština
výslovnost
- IPA: [ɲɪtsmɛːɲɛ]
dělení
- nic·mé·ně
etymologie
spojka
význam
- (staví věty do protikladu:) naproti tomu, bez ohledu na to
- Už jsem ti to vysvětloval mockrát, nicméně ty tomu pořád nerozumíš, takže ti to vysvětlím znovu.
překlad
- Šablona:nl: echter, evenwel
- Šablona:de: aber, trotzdem, dennoch, nichtsdestoweniger
- Šablona:sk: avšak, no