plocha: Porovnání verzí

Přidáno 8 bajtů ,  před 9 lety
m
m (odstranění nepřesných poznámek k překladům; čištění)
m (→‎etymologie: +odkazy)
 
=== etymologie ===
Vytlačilo dříve užívané ''[[ploska]]''. Starší etymologické slovníky nacházejí ekvivalent jen ve slovenštině a na základě pozdního doložení v češtině (1598) vidí původ v německém ''[[flach]]'' téhož významu.<ref>MACHEK, Václav. ''Etymologický slovník jazyka českého.'' Fotoreprint podle vydání z roku 1971. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1997. ISBN 80-7106-242-1. Heslo „plochý“, s. 462.</ref><ref>HOLUB, Josef; LYER, Stanislav. ''Stručný etymologický slovník jazyka českého.'' Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1978. ISBN 80-04-23715-0. Heslo „plochý“, s. 349.</ref> Jiří Rejzek ale nachází ekvivalenty v slovinském nářečním ''plȍh'' téhož významu a hornolužickém ''[[płocha]]'' („rovina, plocha“), což ukazuje na starší domácí původ. Praslovanské ''*plochъ'' je asi stará varianta k ''*ploskъ'' téhož významu, které vzešlo z indoevropského ''*plok-s-''.<ref>REJZEK, Jiří. ''Český etymologický slovník.'' Leda: Voznice, 2001. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „plochý“, s. 477.</ref>
 
=== podstatné jméno ===