dění: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m sjednocení překladů
m →‎čeština: příklady šablonou, delink příkladů, pořadí sekcí, úprava parametru obsahu u překladů
Řádek 4:
 
=== etymologie ===
* Odvozeno od slovesa ''[[dít se]]'' přidáním přípony ''-ní'' k slovotvornému základu ''dě-'' (''dě-je se'').
 
=== výslovnost ===
Řádek 10:
 
=== podstatné jméno ===
 
* ''rod střední''
 
Řádek 26 ⟶ 25:
==== význam ====
# [[souhrn]] [[děj]]ů [[a]] [[událost]]í, [[často]] [[omezený]]ch [[na]] [[určitý|určitou]] [[doba|dobu]], [[místo]] [[a]] [[oblast]] [[lidský|lidského]] [[působení]]
#* ''{{Příklad|cs|Literatura odráží dění ve společnosti.''}}
#* ''{{Příklad|cs|Všichni diváci napjatě sledovali dění na jevišti.''}}
#* ''[[politický{{Příklad|cs|politické]] dění'', ''[[kulturní]] dění'', ''[[revoluční]] dění''}}
 
==== související ====
* [[dít se]]
* [[děj]]
 
==== překlady ====
{{Vršek|1.souhrn děnídějů}}
 
{{Vršek|1. dění}}
* {{en}}: {{P|en|events}}, {{P|en|affairs}}
* {{de}}: {{P|de|Geschehen|n}}
Řádek 42 ⟶ 36:
* {{es}}: {{P|es|acontecimientos|m}}, {{P|es|sucesos|m}}
{{Spodek}}
 
==== související ====
* [[dít se]]
* [[děj]]
 
[[Kategorie:Česká substantiva]]