air: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎francouzština: + příklad z Kemelmana/ Rabineau
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: kosmetické úpravy
Řádek 56:
#* {{Příklad|fr|bel air|pěkný vzhled}}
#* {{Příklad|fr|prendre des airs|dělat se důležitým}}
#* {{Příklad|fr|Et '''de quoi''' aurons-nous '''l’air''', si, une fois que nous aurons raconté aux gens que nous avons passé tant de jours à Tel-Aviv et tant jours à Jérusalem, ils nous demandent si nous avons vu le rabbin, et qu’il nous faudra répondre que nous n’avons pas trouvé le temps pour ce faire?|A jak budeme, prosím tě, vypadat, až, potom, co budem lidem vyprávět, že jsme byli tak dlouho v Tel Avivu a tak dlouho v Jeruzalémě, se oni zeptají, jestli jsme se viděli s rabínem, a my jim budem muset odpovědět, že jsme si na to nenašli čas?}}<ref>Harry Kemelman: ''Un beau jour le rabbin a acheté une croix'', překlad Lazare Rabineau, ediční řada ''Grands détectives'', Paříž 1991, ISBN 22640148732-264-01487-3, str.217</ref>
#* {{Příklad|fr|se donner des airs de savant|tvářit se učeně}}
# [[způsob]]