místo: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Doplnění mezer před a za lomítko, kde je povolený dvojí tvar
dopl., upr. význ. (7)- nejen k sezení, jak tam stojí.
Řádek 1:
{{Viz|mișto|misto|mišto}}
== čeština ==
=== výslovnost ===
Řádek 28 ⟶ 29:
 
==== význam ====
# ''(počitatelné)'' [[určitý|určitá]] [[konkrétní]] [[část]] [[prostor]]u, [[kde]] [[se]] [[něco]] [[moct|může]] [[konat se|konat]] [[nebo]] [[někdo]]/[[něco]] [[moci|může]] [[být]]/[[nacházet se]], [[kam]] [[něco]] [[patřit|patří]]
#* {{Příklad|cs|Dej to na to místo.}}
#* {{Příklad|cs|čekat vytrvale na jednom místě}}
Řádek 43 ⟶ 44:
#* {{Příklad|cs|Přišel o místo, když obtěžoval spolupracovnici.}}
#* {{Příklad|cs|»Prosím vás — to se tak nebere! On dostal Švarc pěkné místo — tak zas přišel a spěchal na to...«}}<ref>Ignát Hermann: ''Z pražských zákoutí''</ref>
# ''(počitatelné)'' [[sedadlo]], [[část]] [[prostor]]u, [[kam]] [[být|je]] [[možný|možné]] [[sednout si|si sednout]] ([[nebo]] [[postavit se|se postavit]])
#* {{Příklad|cs|V tom autobuse je třicet míst k sezení a dalších skoro padesát k stání.}}
#* {{Příklad|cs|Na dnešní večerní představení nezbývají už v kině téměř žádná volná místa, leda v řadách přímo před plátnem.}}
Řádek 72 ⟶ 73:
| en = {{P|en|room}}, {{P|en|space}}
| es = {{P|es|espacio|m}}
| fr = {{P|fr|place|f}}, {{P|fr|espace|m}}
| ko = {{P|ko|자리}}, {{P|ko|장소}}, {{P|ko|곳}}
| la = {{P|la|spatium|n}}
Řádek 85 ⟶ 86:
# {{Překlady
| význam = pořadí v závodě
| de = {{P|de|Platz|m}}
| en = {{P|en|placing}}
| fr = {{P|fr|place|f}}
| ko = {{P|ko|자리}}
| sk = {{P|sk|miesto|n}}
}}
# {{Překlady
Řádek 94 ⟶ 98:
| význam = zaměstnání
| en = {{P|en|job}}, {{P|en|post}}
| fr = {{P|fr|poste|m}}
| ru = {{P|ru|работа|f}}, {{P|ru|место|n}}
}}
# {{Překlady
| význam = sedadlomísto k stání či sezení
| ende = {{P|ende|seatPlatz|m}}
| en = {{P|en|place}}
| fr = {{P|fr|place|f}}
| sk = {{P|sk|miesto|n}}
}}
 
Řádek 108 ⟶ 116:
# [[instance]], [[rank]]
# [[post]], [[pozice]], {{Příznak2|hovor.|expr.}} [[plac]], [[flek]]
# —
# [[sedadlo]]
 
==== související ====
Řádek 129 ⟶ 137:
=== předložka ===
==== význam ====
# {{Vazba|cs| + genitiv}} [[jako]] [[náhrada]] [[za]]
#* {{Příklad|cs|Půjdu tam místo tebe.}}