Diskuse:čtyry: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Pajast (diskuse | příspěvky)
Palu (diskuse | příspěvky)
Řádek 10:
 
A vlastní výzkum to zcela určitě je. Sice většina z nás ví, že se to říká a co to znamená, ale to přece není věrohodný zdroj! Narazil jsem na nářeční výraz [[olačka]], který se prý používá na Ostravsku. Já jsem ho nikdy neslyšel. Jak si můžu ověřit, že mě wikislovník nebalamutí? --[[Uživatel:Pajast|Pajast]] 23. 6. 2009, 14:59 (UTC)
:Já jsem přece neřekl, že obecně znamená spisovně. Naopak, obecně znamená v překladu lidově, tedy nespisovně. A to, že Vám to jako laikovi možná toto slovo nesdělí, jsem přeci řekl také. Tedy rozporujete něco, s čím souhlasíte.
:K vlastnímu výzkumu: Zjevné či zřejmé informace věrohodný zdroj nepotřebují, viz příslušná pravidla na Wikipedii. Na olačku jsem také narazil, a to je nářeční výraz, tedy ne obecně známý, ne zjevný, ne zažitý. To je rozdíl mezi obecnou češtinou a nářečím. [[Uživatel:Palu|Palu]] 23. 6. 2009, 16:04 (UTC)
Zpět na stránku „čtyry“.