acquérir: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
m Robot: přidání sv:acquérir
→‎význam: + jedno politologické exemplum
Řádek 111:
# [[nabýt]], [[získat]]
#* {{Příklad|fr|Ce jour (…) avait bouleversé le quartier et, bien au-delà, fait sentir ses effets jusqu'aux Enfants-Rouges et dans la synagogue de la rue Pavée, tant la figure de Madame Maud avait su '''acquérir''' en quelques décennies cette sorte de popularité, défiant les frontières artificielles des avenues et des boulevards dans un Paris où, généralement, chacun s'entend à ne voir pas plus loin que le coin de sa rue.|Onen den vzrušil čtvrť, ba dokonce jeho následky pocítili až u Enfants-Rouges a u synagógy v Rue Pavée, natolik si osobnost Madame Maud dokázala za několik desetiletí vydobýt tento druh popularity, navzdory umělým hranicím tříd a bulvárů té Paříže, v níž všeobecně se nikdo nenamáhá koukat dál než na roh své ulice.}}<ref>Pierre Combescot: ''Les Filles du Calvaire'', nakl. Grasset, Paříž 1991, ISBN 2-246-43541-2, str.13</ref>
#* {{Příklad|fr|Jusqu’à la arrivée au pouvoir de M.Kaczynski, la Pologne avait durement travaillé pour '''acquérir''' le statut d’acteur respecté et écouté en Europe. Gouvernée par le PiS, la Pologne a perdu son statut de sujet européen, pour devenir un objet: de problèmes, d'irritation et de commisération.|Až do nástupu Kaczynského k moci Polsko velmi usilovně pracovalo na tom, aby si vydobylo status uznávaného evropského hráče, kterému je nasloucháno. Pod vládou Prawa a sprawiedliwości však Polsko přišlo o svůj status evropského subjektu, hybatele, aby se místo toho stalo objektem: problémů, podráždění a útrpnosti.}}<ref>Jurek Kuczkiewicz: komentář v ''Le Monde'', 9.březen</ref>
 
==== související ====