Wikislovník:Žádost o ověření: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
Juandev (diskuse | příspěvky)
→‎schl: jeden výskyt
Juandev (diskuse | příspěvky)
→‎huhňán: trocha pátrání, zeptejme se autorů
Řádek 246:
:::A proč by to nemělo stačit? PZH 4. Pokud se doloží, že to používá v onom významu dostatečně široká skupina lidí tak to stačí.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 13. 10. 2017, 22:26 (CEST)
: Vedeno co "(nářečně, slangově, řidčeji) hlen z nosu". Zdůvodnění nominace zřejmé: na širém webu téměř nikde nic, čili téměř na rychlosmaz. --[[Uživatel:Dan Polansky|Dan Polansky]] ([[Diskuse s uživatelem:Dan Polansky|diskuse]]) 10. 10. 2017, 21:01 (CEST)
 
:Tak hledal jsem a pár výskytů jsem našel. Nicméně z žádného z nich není jasné, že to má ten význam, jaký tu uvádíme mi. Trošlu se mi zdá, že to má ve skutečnosti jiný význam. To slovo se vyskytuje [https://www.pravidla.cz/pravopis/5759-huhnat.html v nějakých databázích], které nevím jak vznikly - jedna z nich to asi přebírá z [http://webtionnaire.fr/search.php?id=5083485&l2=14 francouzského Wikislovníku]. Při bližším prozkoumání Wikislovníků, zjišťuji, že poprvé to použil [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=sopel&oldid=10092601 user:Diligent v roce 2012 na fr.wikt], poté [https://et.wiktionary.org/w/index.php?title=tatt&oldid=822229 Andres 2015 na et.wikt] a naposedy v roce 2017 to bylo použit na cs. Nikdo z nich neuvedl zdroj a je otázka, jestli od sebe jen neopisují, nebo neopisují z databází, který tento záznam převzali. Tak jsem rozeslal žádosti o zdroj ([[:fr:Discussion utilisateur:Diligent#Huhňán|Diligent]], [[:et:Kasutaja arutelu:Andres#huhňán]] a [[Diskuse s uživatelem:Btwmanejlepsithighs#huhňán]]), a třeba to něco přinese.--[[Uživatel:Juandev|Juandev]] ([[Diskuse s uživatelem:Juandev|diskuse]]) 5. 3. 2018, 00:40 (CET)
 
== [[vykousnout se]] ==