peníze: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
přidán tvar
→‎význam: + ozdroj. dvojpříklad publicistický z 21.stol.
Řádek 34:
==== význam ====
# [[konvenční]] [[hmotný|hmotné]] [[médium]] [[zprostředkovat|zprostředkující]] [[či]] [[usnadňující]] [[směna|směnu]] [[zboží]], [[služba|služeb]], [[intelektuální]]ho [[potenciál]]u [[apod.]] [[v]]e [[společnost]]i, [[který|které]] [[taktéž]] [[umožnit|umožňuje]] [[odměnit|odměňování]] [[a]] [[porovnání]] [[majetnost]]i;  [[být|bývá]] [[zpravidla]] [[představovat|představováno]] [[mince]]mi a [[bankovka]]mi
#* {{Příklad|cs|Ty víš, jak se dostat '''k penězům'''? Tak to bys mi mohla poradit! Buď kamarádka...}}
#* {{Příklad|cs|Týden po výplatě a už je '''bez peněz'''!}}
#* {{Příklad|cs|»Musil jsem čekat, až mně vyplatí '''peníze''',« odvětil muž sebevědomě. »Jaké '''peníze'''?« zarazila se Tetřevka, »kdo ti měl co vyplatit?«}}<ref>Ignát Hermann: ''Z pražských zákoutí''</ref>
#* {{Příklad|cs|Jezdíte po republice a všude narážíte na cedulky, že to či ono bylo obnoveno (kostely, kláštery, kašny), vysázeno (lesy), postaveno (akvaparky, cyklostezky, sportoviště), vybudováno '''z peněz''' EU. Jenomže místní lidé jako by byli slepí, nevnímají to, nebo považují za samozřejmost, snad i za povinnost bohatších sypat '''peníze'''.}}<ref>Martin Fendrych: ''[https://nazory.aktualne.cz/komentare/cesi-raneni-slepotou-eu-je-nesnasena-matka-smi-jen-davat/r~5d881cf681a111e7a7fc0025900fea04/?redirected=1554488368 Češi raněni slepotou: EU je nesnášená matka, smí jen dávat. Sonda do zakomplexované duše]'', 15.srpna 2017</ref>
 
==== překlady ====