Otevřít hlavní menu

francouzštinaEditovat

výslovnostEditovat

homofonyEditovat

etymologieEditovat

Z latinského cor. Srovnej např. italské cuore či španělské corazón týchž významů.

variantyEditovat

podstatné jménoEditovat

  • rod mužský

skloňováníEditovat

Substantivum singulár plurál
nominativ cœur cœurs

významEditovat

  1. (v anatomii) srdce
  2. (přeneseně, knižně) životní centrum, srdce, ústředí
    • «Des mouvements islamistes étaient jusqu’à présent actifs à la périphérie du pays, au Baloutchistan ou dans les régions kurdes,» relève Mohammad-Reza Djalili, professeur émérite à l’Institut de hautes études internationales de Genève. «Mais cette fois, c’est le cœur de l’Iran qui est touché : la capitale, et deux lieux à la fois emblématiques et très sécurisés.» – „Až do nynějška byla islamistická hnutí aktivní při okrajích země, v Balúčistánu a v kurdských oblastech,“ upozorňuje Mohammad Réza Džalílí, emeritní profesor Institutu mezinárodních studií v Ženevě. „Avšak tentokrát bylo zasaženo samotné srdce Íránu: hlavní město, na dvou místech, která jsou zároveň vysoce symbolická a dobře chráněná.“[1]
  3. (v obecném jazyce) žaludek (pouze ve spojeních)
  4. srdce (barva v kartách)

slovní spojeníEditovat

souvisejícíEditovat

poznámkyEditovat

  1. Pierre Alonso, Célian Macé, Luc Mathieu: Pourquoi l’EI a attaqué l’Iran?, v Libération.fr, 7.června 2017