afrikánština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [ˈχɑːn]

sloveso editovat

význam editovat

  1. jít

související editovat

navažština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [kɑ̀ːn] ~ IPA: [kɣɑ̀ːn]

etymologie editovat

Z proto-atabaského *-ɢa̓·ŋ-əʔ.

podstatné jméno editovat

význam editovat

  1. paže
  2. přední noha
  3. končetina
  4. rameno
  5. přední kolo

související editovat

nizozemština editovat

výslovnost editovat

etymologie editovat

Ze středoholandského gaen, ze staroholandského gān, z pragermánského *gānan.

sloveso editovat

časování editovat

kategorie tvar
infinitiv gaan
1. osoba ga
3. osoba gaat
množné číslo gaan
préteritum ging
prét. množ. č. gingen
perfektum zijn gegaan

význam editovat

  1. jít, jet
    • Ik ga naar het strand. – Jdu na pláž.
    • Die auto gaat nergens naartoe. – To auto nikam nejede.
  2. odejít, odjet
    • Morgen gaan ze weer. – Zítra zase odjíždějí.
  3. vést
    • Deze weg gaat helemaal naar Limburg. – Tato cesta vede do Limburgu.
  4. dařit se
    • Dat ging goed. – Šlo to.
    • Hoe gaat het? – Jak to jde?
    • Dat gaat niet. – To nepůjde.
  5. pomocné sloveso při vytváření budoucího času
    • Het gaat toch niet werken. – Stejně to nebude fungovat.
  6. začít, chystat se
    • De zon gaat weer schijnen. – Slunce zase začíná svítit.
    • Ik ga slapen. – Jdu spát.
    • Het gaat zo regenen. – Brzy začne pršet. Chystá se k dešti.

fráze a idiomy editovat

související editovat

skotština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [ɡɑːn], [ɡɒːn]
  • (obvykleji) IPA: [ɡan]
  • (v některých složeninách) IPA: [ɡən]

etymologie editovat

Ze staroanglického gān (jít).

varianty editovat

sloveso editovat

časování editovat

  • infinitiv: tae gaan, třetí osoba jednotného čísla přítomného času: gaans, přítomné příčestí: gaan, prostý čas minulý: went nebo wett, minulé příčestí: been

význam editovat

  1. jít
    • Where div ee hink ee'r gaan at this time o night?[1]

poznámky editovat