čeština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [rɛgrat͡sɛ]

dělení editovat

  • re-g-ra-ce

varianty editovat

etymologie editovat

  • Vyvinulo se zkomolením latinského recreatio (osvěžení, občerstvení, zotavení) přes středověké rekrací označujícím školní přestávku.[1] Srovnej např. francouzské récré, české lejstro.

podstatné jméno editovat

  • rod ženský

skloňování editovat

pád \ číslo jednotné množné
nominativ regrace regrace
genitiv regrace regrací
dativ regraci regracím
akuzativ regraci regrace
vokativ regrace regrace
lokál regraci regracích
instrumentál regrací regracemi

význam editovat

  1. (zastarale, nářečně, řidčeji) nezbednost, situace či akce spojená s obveselením
    • Proto je mi také líto, že si ten hoch s ní tu známost udělal. Ale ovšem, jakž mohlo také jinak být? Holka sloužila na statku a musela se hochu zalíbit; neboť Kudrnův Antonín je hodný a také hezký hoch, a právě proto, že je hodný, choval se k Verunce jako poctivý chlap a nic si u ní nedovolil, čeho se někdy synkové bohatých sedláků jako z regrace dopouštějí, až je holka na věky nešťastná. Ne, ne, sakrblé! Tonda není takový dareba[2]
    • „Neřekl. Nechce prý žalovati. Není žalobníka, nebude soudce. Nechám to projíti. Ale věz, Jerko, to ti povídám,“ a hlas páně rychtářův povážlivě se zaostřoval, „přistihnu-li tě někde nočně za králkou a regrací, bez milosti budeš v šatlavě ne-li v dusíku. Jen si to dobře pamatuj!“[3]
    • „A lidi, to jsou regrace na světě,“ libovala si Hudrychová, „to se ještě přeci jenom nestalo, aby nevěsta ženichovi nohu rozsekala!“[4]

překlady editovat

  1. situace či akce spojená s obveselením

synonyma editovat

  1. legrace, (hovorově) švanda, sranda, špás, bžunda, psina, hlína, (brněnský hantec) čurina, (vulgárně) prča, prdel

související editovat

poznámky editovat

externí odkazy editovat