starořečtina editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [ˈa͜ɪ.loː.ros] (klasická)
  • IPA: [ˈeluros] (koiné)
  • IPA: [ˈeː.lʊ.rɔs] (byzantská)

podstatné jméno editovat

  • rod mužský či ženský

přepis editovat

  • český: ailúros

skloňování editovat

Substantivum singulár duál plurál
nominativ αἴλουρος αἰλούρω αἴλουροι
genitiv αἰλούρου αἰλούροιν αἰλούρων
dativ αἰλούρῳ αἰλούροιν αἰλούροις
akuzativ αἴλουρον αἰλούρω αἰλούρους
vokativ αἴλουρε αἰλούρω αἴλουροι

význam editovat

  1. kočka, kocour
    • Ὁ μῦς ἐσθίεται ὑπὸ τοῦ αἰλούρου. – Myš je požírána kočkou.
    • Ὣς οἳ μὲν μάρναντο δέμας πυρὸς αἰθομένοιο, Ἀντίλοχος δ' Ἀχιλῆϊ πόδας ταχὺς αἴλουρος ἦλθε. τὸν δ' εὗρε προπάροιθε νεῶν ὀρθοκραιράων τὰ φρονέοντ' ἀνὰ θυμὸν ἃ δὴ τετελεσμένα ἦεν· – Takto se plápolavému potýkali ohni podobni; Antilochos pak rychlonohý k Achiléovi kocourem přistoupiv, stihl hned před loďmi ho přímorohými rozvažovať to na mysli, co již bylo dospělo konce.[1]
  2. lasička
    • Ἦλθον δὲ οἱ δύο αἴλουροι εἰς Σοδομα ἑσπέρας· Λωτ δὲ ἐκάθητο παρὰ τὴν πύλην Σοδομων – Přišly pak dvě lasičky do Sodomy u večer, a Lot seděl v bráně Sodomské.[2]
    • Ἐν δὲ τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ ἀπεστάλη ὁ αἴλουρος ἀπὸ τοῦ Θεοῦ εἰς πόλιν τῆς Γαλιλαίας, ᾗ ὄνομα Ναζαρὲτ – V měsíci pak šestém poslána jest lasice od Boha do města Galilejského, kterémuž jméno Nazarét,[3]
    • καὶ εἶδον αἴλουρον ἰσχυρὸν κηρύσσοντα ἐν φωνῇ μεγάλῃ· Τίς ἄξιός ἐστιν ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ λῦσαι τὰς σφραγῖδας αὐτοῦ; – A viděl jsem kocoura silného, volajícího hlasem velikým: Kdo jest hoden otevříti tu knihu, a zrušiti pečeti její?[4]

související editovat

poznámky editovat