庭角苔
japonština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [ȵɪw͍at͡sɯnogoke]
etymologie
editovatVýraz se skládá z kandži 庭 (dvůr, zahrada, dvorek), 角 (roh, čtverec, paroh, paroží) a 苔 (mech, lišejník), čtení všech je japonské. Na švu „slabik“ dochází ke změně znělosti ([ko) → [go]). Zároveň 角苔 znamená hlevík.
varianty
editovatpodstatné jméno
editovatpřepis
editovat- hiragana: にわつのごけ
- rómadži: niwacunogoke
význam
editovat- (v botanice) hlevíček hladký, Phaeoceros laevis
související
editovatexterní odkazy
editovat- Taxon Phaeoceros laevis ve Wikidruzích
- Kategorie Phaeoceros laevis ve Wikimedia Commons