新宿
japonština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [ɕɪɴd͡ʑɯkɯ]
etymologie
editovatVýraz se skládá z kandži 新 (nový) a 宿 (hostinec, nocleh), čtení obou je sinojaponské. Správnější název (konkrétnější) je 新宿区 - tedy městská čtvrť [([[Tokio|Tokia)]. Šindžuku tedy znamená Nový Hostinec/Nový Hotel.
podstatné jméno
editovatpřepis
editovat- hiragana: しんじゅく
- rómadži: Šindžuku
význam
editovat- Šindžuku hlavní město Japonska, centrální čtvrť Tokia