Nevyhovující především v čem? editovat

Dobrý den, vzhledem k autorově dlouhodobé nepřítomnosti vznáším dotaz - především na správce, ale i na ostatní zkušenější uživatele: Mohu, jakožto naprostý nejaponštinář nečínštinář, podniknout něco, čím bych toto heslo a jemu podobná zachránil před smazáním? Vidím tam ten Damoklův meč v podobě šablony a domnívám se, že by pro Wikislovník bylo velkým ochuzením, kdyby takováto hesla zcela zmizela. (Např. si také myslím, že jsou velmi pečlivě zpracována, resp. je do nich vloženo mnoho úsilí, a že našemu projektu dodávají na prestiži. Možná to někdo vidíte podobně.) Děkuji za dobrou vůli, ...nebo že by tohle patřilo Pod lípu? --Pyprilescu (diskuse) 12. 12. 2013, 13:47 (UTC)

Čínštinu bohužel neovládám tak abych mohl soudit, nicméně i jako nejaponštinář můžete k úpravě příslušných hesel (a nejen toho výběru označených) udělat mnoho. Můžu tu zopakovat řadu nedostatků, které si z japonských hesel vybavuju: nerespektování hierarchie nadpisů, neslovníkové popisy a výklady (často i nepřesné či zavádějící), části připomínající spíš než slovník učebnici kandži (typicky ty různé příklady), neurčité stanovení slovního druhu případně stanovený slovní druh neodpovídající slovnímu druhu významu, zmatečné a formátu hesla neodpovídající (ne)číslování nadpisů (například zde předpona 1.), nelogické řazení v kategoriích (ale to už se dostávám k věcem, které vyžadují určitou znalost) atd. Kusurija vložil do hesel velké množství informací, bohužel mnohdy v podobě, která ta hesla činí do značné míry těžko srozumitelná. V případě, že se vám podaří dostat ty stovky japonských hesel do lepšího stavu, patří vám můj dík. --Reaperman (diskuse) 14. 12. 2013, 22:35 (UTC)
Zpět na stránku „大“.