Diskuse:fotřík
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Palu v tématu „příznaky“
příznaky
editovatPodle SSJČ je fotr zhrubělé. Proč má tedy v synonymech příznak zvel.? To jako zveličelé oproti zdrobnělině? To mi připadá dost divné, spíš bych volil neut. - neutrálně. Stejně tak táta ani otec zjevně zveličelé není, takže nerozumím tomu, co tam ty příznaky mají co dělat.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 17:46 (CET)
- Jenže fotr není neutrální synonymum k fotřík, ale zveličelé. Když v řeči chcete nahradit fotřík slovem fotr, nelze to udělat bez změny příznakovosti, buď z expresivního na hovorové taťka a nebo ze zdrobnělého na nezdrobnělé fotr. Jak to tedy lépe popsat? --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 17:50 (CET)
- Není mi to úplně jasné, ale tak jak je to teď mi to přijde docela zavádějící. Asi bych opomenul to, že fotřík je zdrobnělina a psal bych fotr jako prosté synonymum bez příznaku. K ekvivalentům táta a taťka bych dal jen "hovor." ale ne "zvel.", protože zveličelé nejsou.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 17:55 (CET)
- To ale není pravdivé tvrzení. Když řeknu "fotřík s tebou půjde ven", není to v přízankovosti to samé, jako když řeknu "fotr s tebou půjde ven". Co zhrubněle? --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 17:57 (CET)
- To by mohlo jít.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 17:58 (CET)
- Teď to vyhovuje? U toho otce bych nechal zveličele (zdánlivě hrubší v porovnání, leč ne zhrubnělé či hrubé). --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 18:05 (CET)
- Mně se to zdá rozumné. To augmentativum tam ale jednak nevidím, jednak bych ani nedával, protože tomu rozumím jako označení zveličelého v porovnání s neutrálním výrazem, ne se zdrobnělinou.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 18:08 (CET)
- Proč to tam nebylo vidět, to nevím, ale už jsem to i odstranil. (aha, už vidím, že problém jste opravil, šlo o špatnou šablonu). --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 18:10 (CET)
- Jinak k tomu augmentativu. Podle mě to chápete dobře pro případ uvedení příznaku ve významu, kde porovnávám s příbuzným slovem. Pokud jde ale o synonyma či antonyma, tam bych spíš porovnával s aktuálním slovem, aby to mělo smysl. --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 18:12 (CET)
- Promyslel jsem to a skutečně je lepší porovnávat ne s aktuálním, ale s neutrálním slovem. Aktuální slovo se příznakově také porovnává s neutrálním a tím by měl v synonymech vzniknout správný vztah. Čili máte asi pravdu. --Palu (diskuse) 12. 1. 2016, 03:18 (CET)
- Mně se to zdá rozumné. To augmentativum tam ale jednak nevidím, jednak bych ani nedával, protože tomu rozumím jako označení zveličelého v porovnání s neutrálním výrazem, ne se zdrobnělinou.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 18:08 (CET)
- Teď to vyhovuje? U toho otce bych nechal zveličele (zdánlivě hrubší v porovnání, leč ne zhrubnělé či hrubé). --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 18:05 (CET)
- To by mohlo jít.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 17:58 (CET)
- To ale není pravdivé tvrzení. Když řeknu "fotřík s tebou půjde ven", není to v přízankovosti to samé, jako když řeknu "fotr s tebou půjde ven". Co zhrubněle? --Palu (diskuse) 11. 1. 2016, 17:57 (CET)
- Není mi to úplně jasné, ale tak jak je to teď mi to přijde docela zavádějící. Asi bych opomenul to, že fotřík je zdrobnělina a psal bych fotr jako prosté synonymum bez příznaku. K ekvivalentům táta a taťka bych dal jen "hovor." ale ne "zvel.", protože zveličelé nejsou.--JOtt (diskuse) 11. 1. 2016, 17:55 (CET)