Diskuse:wosoba

Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Palu

Tchoř: Není "wutrubi" "vytroubí"? To "urazí" mi tam nějak nesedí. --Palu (diskuse) 8. 3. 2016, 11:43 (CET)Odpovědět

Naopak mně to tam přesně "sedí". Wutrubi jako české řekněme "odrubne". Takže opravdu česky: URAZÍ. Rozhodně ne "vytroubí" - to by přece v daném kontextu nedávalo žádný smysl. Řeč je o konzumaci. CMIAW. --Pyprilescu (diskuse) 8. 3. 2016, 11:56 (CET)Odpovědět
OK, jen jsem se zeptal :-) Vytroubí jinak může znamenat v obecné mluvě také vypije, aspoň tak to znám. --Palu (diskuse) 8. 3. 2016, 11:58 (CET)Odpovědět
V našem regionu se pivo ani žádné jiné nápoje [zatím?] netroubí. (Snad to jednou ale přijde. ;--D) Tož to děkuju za obohacení.--78.45.164.18 8. 3. 2016, 12:03 (CET)Odpovědět
Pro další inspiraci k bádání: také říkáme, že má někdo natroubeno, myslíme tím upito :-). --Palu (diskuse) 9. 3. 2016, 23:23 (CET)Odpovědět
Děkuji Pyprilescovi za vysvětlení. Kromě určité vnější podobnosti nevidím důvod hledat v tom troubení.--Tchoř (diskuse) 8. 3. 2016, 17:11 (CET)Odpovědět
Zpět na stránku „wosoba“.