čeština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [tɛpfr̩]

dělení editovat

  • Töp-fer

etymologie editovat

Původně německé příjmení z německého substantiva Töpfer (hrnčíř).

varianty editovat

podstatné jméno editovat

  • rod mužský životný
  • vlastní jméno

skloňování editovat

pád \ číslo jednotné množné
nominativ Töpfer Töpferové
genitiv Töpfera Töpferů
dativ Töpferovi Töpferům
akuzativ Töpfera Töpfery
vokativ Töpfere Töpferové
lokál Töpferovi Töpferech
instrumentál Töpferem Töpfery

význam editovat

  1. české, původem německé mužské příjmení
    • Pražský herec Töpfer si založil vlastní hospodu i divadlo.

související editovat

němčina editovat

výslovnost editovat

dělení editovat

  • Töp-fer

podstatné jméno (1) editovat

  • rod mužský

skloňování editovat

pád \ číslo singulár plurál
nominativ der Töpfer die Töpfer
genitiv des Töpfers der Töpfer
dativ dem Töpfer den Töpfern
akuzativ den Töpfer die Töpfer

význam editovat

  1. hrnčíř
    • Ein Töpfer kann Kannen und Töpfe aus Ton herstellen. – Hrnčíř dokáže vyrobit z hlíny konvice a hrnce.

související editovat

podstatné jméno (2) editovat

  • rod mužský a rod ženský (podle pohlaví nositele)
  • vlastní jméno

skloňování editovat

pád \ číslo singulár plurál
nominativ der / die Töpfer die Töpfers
genitiv des / der Töpfers der Töpfers
dativ dem / der Töpfer den Töpfers
akuzativ den / die Töpfer die Töpfers
  • Poznámka: Pro muže se užívá mužské skloňování (česky Töpfer), pro ženy ženské (česky Töpferová) a v množném se užívá tvar, který lze přeložit jako Töpferovi.

význam editovat

  1. německé příjmení
    • Heute sind wir bei Töpfers zu Besuch. – Dnes jsme u Töpferových na návštěvě.

externí odkazy editovat