De a kedvenc érvem az volt e szavak borsodi eredete mellett, hogy tisztelt szerző számára az eleve nem lehet opció, hogy egy szót netán a tótoktól vettünk volna át. Hogy is lehetne ezer év együttélés mellett egyetlen tót eredetű szavunk is, hát nem? – Ale můj oblíbený argument ve prospěch původu těchto slov v Boršodu byl ten, že pro veleváženého autora nemůže vůbec existovat možnost, že bychom snad přejali slovo ze slovenštiny. Jak bychom mohli mít po tisíci letech soužití jediné slovo slovénského původu, že?