o jugamos todos, o se rompe la baraja
španělština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [o xuˈɣa.mos ˌt̪o.ð̞os o se ˈrom.pe la baˈɾa.xa] (madridská)
- IPA: [o xuˈɡa.moh ˌt̪o.ð̞oh o se ˈʒom.pe la baˈɾa.ha] (buenosaireská, uruguajská)
pořekadlo
editovatvýznam
editovatsynonyma
editovatpoznámky
editovatDoslovnější překlad: „Buďto (si za)hrajeme všichni, nebo se ten kšeft ruší. / ..., nebo se ten balíček karet zlomí.“