čínštinaEditovat

výslovnostEditovat

způsob psaníEditovat

  • mimo Taiwan: přehození pořadí 9. a 10. tahu

  

  • na Taiwanu:

  

podstatné jménoEditovat

přepisEditovat

  • Pinyin: guó (guo2)
  • Švarný: kuo
  • bopomofo: ㄍㄨㄛˊ

významEditovat

  1. země, stát

variantyEditovat

japonštinaEditovat

výslovnostEditovat

homofonyEditovat

  • 久爾
  • 久仁
  • a mnoho dalších

variantyEditovat

podstatné jménoEditovat

přepisEditovat

  • hiragana: くに
  • rómadži: kuni

významEditovat

  1. země, stát
  2. provincie

kandžiEditovat

čteníEditovat

  • sinojaponské:
    • コク/ゴク (koku/goku); příklady:日本國/日本国 - ニッポンコク/ニホンコク (Nipponkoku/Nihonkoku), 中国/中國 - チュウゴク (Čúgoku), 中国人民共和國 - チュウゴクジンミンキョウワコク (Čúgoku džinmin kjówakoku), 中華民國 - チュウカミンコク (Čúka minkoku), 國連 - コクレン (kokuren)
    • cumaruon forma: コッ- (ko--); příklady: 國歌 - コッカ (kokka)
  • japonské:
    • くに; příklad: 國中 - くにヂュウ (kunidžú)

korejštinaEditovat

výslovnostEditovat

homofonyEditovat

etymologieEditovat

Klasický a zastaralý zápis slova (zde:) země, stát, národ se sinokorejským čtením.

 
Varianta znaku, vyskytující se v historických korejských knihách

variantyEditovat

podstatné jménoEditovat

významEditovat

  1. země, stát, národ

kantonštinaEditovat

výslovnostEditovat

  • IPA: [kʷɔːk̚³]

podstatné jménoEditovat

významEditovat

  1. země, stát

vietnamštinaEditovat

výslovnostEditovat

  • IPA: [kuək̚˦]

etymologieEditovat

Klasický a zastaralý zápis slova quốc (zde:) národ, stát, země se sinovietnamským čtením.

podstatné jménoEditovat

významEditovat

  1. národ, stát, země