japonština

editovat

výslovnost

editovat

přepis

editovat
  • hiragana: みる
  • rómadži: miru

dělení

editovat
  • 見-る

etymologie

editovat

Výraz se skládá z kandži (vidět) a okurigany る, čtení obou je japonské. Jedná se o tvar samohláskových vzorů sloves, u kterých je třeba dát pozor na možnou záměnu se vzorem souhláskových sloves (売る).

sloveso

editovat
  • sloveso samohláskové

časování

editovat
Sloveso tvar rómadži odvozené tvary
1. základ mi 見ない, 見なくて
2. základ mi 見ます, 見たい
2a. základ (見) (mi) 見て, 見た
3. základ 見る miru
4. základ 見れ mire 見れば
5. základ mi 見よう

základní odvozené tvary

editovat
  • důvěrný zápor: 見ない (minai)
  • zdvořilý čas přítomný: 見ます (mimasu)
  • přechodník přítomný: 見て (mite)
  • přechodník minulý: 見た (mita)
  • důvěrný rozkazovací způsob: 見よ (mijo), hovorově: 見ろ (miro)
  • podmiňovacní způsob důvěrný: 見れば
  • pravděpodobnostní způsob důvěrný: 見よう (mijó)
    • zápor pravděpodobnostního způsobu důvěrného: 見るまい (mirumai)
  • přací způsob přítomný: 見たい (mitai)

význam

editovat
  1. vidět

související

editovat