Diskuse:Ilgs kai cīgelis, žib kai špīgelis.

Poslední komentář: před 7 lety od uživatele Kusurija

Verze, transliterovaná do litevštiny, litevština nemá „ī“, dlouhé í přepisuje jako „y“. --Kusurija (diskuse) 6. 7. 2017, 13:30 (CEST)Odpovědět

Zpět na stránku „Ilgs kai cīgelis, žib kai špīgelis.“.