Diskuse ke kategorii:Hanlivé výrazy/čeština

Tak nevím (vzhledem k této diskusi):

  1. Hanlivý výraz není totéž co pejorativum.
  2. Musela by se smazat i příslušná nadřazená kategorie a příslušná šablona (která byla vyrobena později než pejorativní). --Zdenekk2 26. 10. 2011, 01:04 (UTC)
Jaký je tedy rozdíl mezi hanlivým a pejorativním výrazem? Slovník cizích slov definuje pejorativní = „hanlivý, zhoršující význam, vyjadřující záporný vztah“, SSJČ definuje „pejorativum (z lat.) jaz. slovo (výraz) významu zhoršujícího, hanlivého (např. chvastoun, chlebař) (op. meliorativum)“, u konkrétního hesla pak používá příznak hanlivě: „chvastoun, -a m. hanl. chvástavý člověk; chvástal, vychloubač, chlubil; mluvka, žvanil, tlachal: drzý, domýšlivý ch.“. PSJČ v seznamu příznaků a zkratek má vysvětlen příznak pejor. = s příhanou a příznak hanl. neobsahuje vůbec. Já to vnímám jako synonyma a sloučení kategorií do jedné jako vhodné. --Milda 4. 12. 2011, 00:04 (UTC)
Pejorativum nemusí být dle mě vždy hanlivé slovo (příklad vražda zde), ale možná to špatně chápu.--Zdenekk2 4. 12. 2011, 11:35 (UTC)
U věty v článku na Wikipedii, která zavádí neidentičnost pejorativních a hanlivých slov, je přes 20 měsíců požadavek na zdroj. Konkrétně slovo vražda není v dostupných online slovnících označeno jako pejorativní ani hanlivé, což samozřejmě nevylučuje, že v extrémních případech mohou být kvůli svému výraznému specifickému významu užita v jiném kontextu (například v souvislosti s potraty nebo zabíjením zvířat) jako pejorativní/hanlivá. --Milda 11. 12. 2011, 08:40 (UTC)
Zpět na stránku „Hanlivé výrazy/čeština“.