němčina

editovat

výslovnost

editovat

etymologie

editovat

Přes starohornoněmčinu z předpokládaného pragermánského *frawiþō. Srovnej např. nizozemské vreugde, jidiš פֿרייד nebo skandinávské fryd podobných či týchž významů, dále např. i německé froh, fröhlich.

podstatné jméno

editovat
  • rod ženský

skloňování

editovat
pád \ číslo singulár plurál
nominativ die Freude die Freuden
genitiv der Freude der Freuden
dativ der Freude den Freuden
akuzativ die Freude die Freuden

význam

editovat
  1. potěšení, radost
    • Er hat den Kindern eine kleine Freude bereitet. – Udělal dětem malou radost.
  2. (knižně) radosti, potěšení (léta, života ap.)

antonyma

editovat
  1. Leid

související

editovat

fráze a idiomy

editovat