místo: Porovnání verzí

Smazaný obsah Přidaný obsah
+další související
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Převod na nový systém překladů
Řádek 40:
 
==== překlady ====
{{Překlady
| význam = část prostoru|
* {{en}}: | de = {{P|ende|Platz|placem}}
* {{fi}}: | en = {{P|fien|paikkaplace}}
* {{fr}}: | es = {{P|fres|placelugar|fm}}
* {{it}}: | fi = {{P|it|luogofi|fpaikka}}
* {{la}}: | fr = {{P|lafr|locusplace|mf}}
* {{lv}}: | it = {{P|lvit|luogo|vietaf}}
* {{de}}: | la = {{P|dela|Platzlocus|m}}
* {{pl}}: | lv = {{P|pl|miejscelv|nvieta}}
* {{pt}}: | pl = {{P|ptpl|lugarmiejsce|mn}}
* {{sk}}: | pt = {{P|skpt|miestolugar|nm}}
* {{es}}: | sk = {{P|essk|lugarmiesto|mn}}
}}
 
Řádek 71 ⟶ 72:
 
==== překlady ====
{{Překlady
| význam = náhradou|
* {{en}}: | de = {{P|ende|insteadanstelle ofvon}}
* {{fr}}: | en = {{P|fren|au lieuinstead deof}}
* {{de}}: | fr = {{P|defr|anstelleau vonlieu de}}
* {{ | pl}}: = {{P|pl|zamiast}}
* {{ | sk}}: = {{P|sk|namiesto}}
}}