francouzština

editovat

výslovnost

editovat
  • IPA: [ɑ̃.bwa.te]

varianty

editovat

sloveso

editovat

časování

editovat
Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens emboîte emboîtes emboîte emboîtons emboîtez emboîtent
Imperfektum emboîtais emboîtais emboîtait emboîtions emboîtiez emboîtaient
Passé simple emboîtai emboîtas emboîta emboîtâmes emboîtâtes emboîtèrent
Futurum I emboîterai emboîteras emboîtera emboîterons emboîterez emboîteront
Složené
časy
Passé composé ai emboîté as emboîté a emboîté avons emboîté avez emboîté ont emboîté
Plusquamperfektum avais emboîté avais emboîté avait emboîté avions emboîté aviez emboîté avaient emboîté
Passé antérieur eus emboîté eus emboîté eut emboîté eûmes emboîté eûtes emboîté eurent emboîté
Futurum II aurai emboîté auras emboîté aura emboîté aurons emboîté aurez emboîté auront emboîté
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens emboîte emboîtes emboîte emboîtions emboîtiez emboîtent
Imperfektum emboîtasse emboîtasses emboîtât emboîtassions emboîtassiez emboîtassent
Složené
časy
Passé aie emboîté aies emboîté ait emboîté ayons emboîté ayez emboîté aient emboîté
Plusquamperfektum eusse emboîté eusses emboîté eût emboîté eussions emboîté eussiez emboîté eussent emboîté
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens emboîterais emboîterais emboîterait emboîterions emboîteriez emboîteraient
Passé aurais emboîté aurais emboîté aurait emboîté aurions emboîté auriez emboîté auraient emboîté
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens emboîte emboîtons emboîtez
Passé aie emboîté ayons emboîté ayez emboîté
Prézens Passé
Infinitiv emboîter avoir emboîté
Přechodník en emboîtant en ayant emboîté
Příčestí emboîtant emboîté

význam

editovat
  1. těsně obmykat, obemknout, těsně obepínat, přiléhat
    • D'autres instruments étaient disposés le long de murs. Ces raffinements supplémentaires dans la torture incluaient des harnais de fer qui, emboîtant le crâne, s'enfonçaient profondément dans la bouche, une série de mécanismes servant à écraser les pouces et un coffre de bois hérissé de dents effilés comme des rasoirs, qui mordaient dans la chair de celui qui l'occupait quand on en martelait les flancs avec des maillets. – Podél zdi byly rozmístěny další nástroje. Mezi tyto dodatečné mučicí jemnůstky patřily železný postroj, který když těsně obemkl lebku, hroužil se hluboko do úst vyslýchaného, dále série mechanismů sloužících k drcení palců a dřevěná truhla zevnitř zježená protáhlými jako břitva ostrými zuby, jež se zahryzávaly do těla tomu, kdo byl uvnitř, poté, co se na ni poklepalo ze stran.[1]
  2. zapustit
  3. (argot, expresivně) zabásnout

fráze a idiomy

editovat
  1. emboîter le pas

poznámky

editovat
  1. Edward Marston: Le mauvaise génie, překlad Corine Derblum, Éditions 10/18 Grands Détectives, Paříž 2003, ISBN 2-264-03665-6, str. 254