hereinkommen
němčina
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [hɛˈʀaɪ̯nˌkɔmən]
dělení
editovat- he-rein-kom-men
sloveso
editovat- intranzitivní
- nepravidelné
časování
editovat- Příčestí činné (=přítomné)
- hereinkommend
- Příčestí trpné (=minulé)
- hereingekommen
- Pomocné sloveso
- sein
čas | osoba | aktivum | |
---|---|---|---|
singulár | plurál | ||
prézens | 1. | ich komme herein | wir kommen herein |
2. | du kommst herein | ihr kommt herein | |
3. | er/sie/es kommt herein | sie kommen herein | |
préteritum | 1. | ich kam herein | wir kamen herein |
2. | du kamst herein | ihr kamt herein | |
3. | er/sie/es kam herein | sie kamen herein | |
perfektum | 1. | ich bin hereingekommen | wir sind hereingekommen |
2. | du bist hereingekommen | ihr seid hereingekommen | |
3. | er/sie/es ist hereingekommen | sie sind hereingekommen | |
plusquamperfektum | 1. | ich war hereingekommen | wir waren hereingekommen |
2. | du warst hereingekommen | ihr wart hereingekommen | |
3. | er/sie/es war hereingekommen | sie waren hereingekommen | |
futurum 1 | 1. | ich werde hereinkommen | wir werden hereinkommen |
2. | du wirst hereinkommen | ihr werdet hereinkommen | |
3. | er/sie/es wird hereinkommen | sie werden hereinkommen | |
futurum 2 | 1. | ich werde hereingekommen sein | wir werden hereingekommen sein |
2. | du wirst hereingekommen sein | ihr werdet hereingekommen sein | |
3. | er/sie/es wird hereingekommen sein | sie werden hereingekommen sein |
čas | osoba | aktivum | |
---|---|---|---|
singulár | plurál | ||
prézens | 1. | ich komme herein | wir kommen herein |
2. | du kommest herein | ihr kommet herein | |
3. | er/sie/es komme herein | sie kommen herein | |
perfektum | 1. | ich sei hereingekommen | wir seien hereingekommen |
2. | du seist hereingekommen | ihr seiet hereingekommen | |
3. | er/sie/es sei hereingekommen | sie seien hereingekommen | |
futurum 1 | 1. | ich werde hereinkommen | wir werden hereinkommen |
2. | du werdest hereinkommen | ihr werdet hereinkommen | |
3. | er/sie/es werde hereinkommen | sie werden hereinkommen | |
futurum 2 | 1. | ich würde hereinkommen | wir würden hereinkommen |
2. | du würdest hereinkommen | ihr würdet hereinkommen | |
3. | er/sie/es würde hereinkommen | sie würden hereinkommen |
čas | osoba | aktivum | |
---|---|---|---|
singulár | plurál | ||
préteritum | 1. | ich käme herein | wir kämen herein |
2. | du kämest herein | ihr kämet herein | |
3. | er/sie/es käme herein | sie kämen herein | |
plusquamperfektum | 1. | ich wäre hereingekommen | wir wären hereingekommen |
2. | du wärst hereingekommen | ihr wärt hereingekommen | |
3. | er/sie/es wäre hereingekommen | sie wären hereingekommen | |
futurum 1 | 1. | ich werde hereingekommen sein | wir werden hereingekommen sein |
2. | du werdest hereingekommen sein | ihr werdet hereingekommen sein | |
3. | er/sie/es werde hereingekommen sein | sie werden hereingekommen sein | |
futurum 2 | 1. | ich würde hereingekommen sein | wir würden hereingekommen sein |
2. | du würdest hereingekommen sein | ihr würdet hereingekommen sein | |
3. | er/sie/es würde hereingekommen sein | sie würden hereingekommen sein |
čas | osoba | aktivum | |
---|---|---|---|
singulár | plurál | ||
prézens | 2. | komm(e) herein | kommt herein |
3. | — | — | |
perfektum | 2. | — | — |
3. | — | — |
čas | aktivum |
---|---|
prézens | — |
perfektum | — |
futurum 1 | hereinkommen werden |
futurum 2 | hereingekommen sein werden |
deklinace | pád | singulár | plurál | ||
---|---|---|---|---|---|
mužský rod | ženský rod | střední rod | všechny rody | ||
silná | nominativ | — | — | — | — |
genitiv | — | — | — | — | |
dativ | — | — | — | — | |
akuzativ | — | — | — | — | |
slabá | nominativ | — | — | — | — |
genitiv | — | — | — | — | |
dativ | — | — | — | — | |
akuzativ | — | — | — | — | |
smíšená | nominativ | — | — | — | — |
genitiv | — | — | — | — | |
dativ | — | — | — | — | |
akuzativ | — | — | — | — |
význam
editovat- jít dovnitř, vstoupit, jít dále
- Er kam unbemerkt, mit schmutzigen Schuhen, ohne anzuklopfen herein. – Vstoupil nepovšimnut, se špinavýma botama, aniž by zaklepal.
- Herein! Kommen Sie herein! – Dále! Vstupte/ Pojďte dál!
- být dodáván (o zboží)
- aus dem Ausland kommen umfangreiche Warenlieferungen herein – ze zahraničí přicházejí rozsáhlé dodávky zboží