francouzština

editovat

výslovnost

editovat

etymologie

editovat

Z latinského implicāre.

sloveso

editovat
  • tranzitivní

časování

editovat
Oznamovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens implique impliques implique impliquons impliquez impliquent
Imperfektum impliquais impliquais impliquait impliquions impliquiez impliquaient
Passé simple impliquai impliquas impliqua impliquâmes impliquâtes impliquèrent
Futurum I impliquerai impliqueras impliquera impliquerons impliquerez impliqueront
Složené
časy
Passé composé ai impliqué as impliqué a impliqué avons impliqué avez impliqué ont impliqué
Plusquamperfektum avais impliqué avais impliqué avait impliqué avions impliqué aviez impliqué avaient impliqué
Passé antérieur eus impliqué eus impliqué eut impliqué eûmes impliqué eûtes impliqué eurent impliqué
Futurum II aurai impliqué auras impliqué aura impliqué aurons impliqué aurez impliqué auront impliqué
Spojovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. que je (j') 2. que tu 3. qu'il / elle 1. que nous 2. que vous 3. qu'ils / elles
Jednoduché
časy
Prézens implique impliques implique impliquions impliquiez impliquent
Imperfektum impliquasse impliquasses impliquât impliquassions impliquassiez impliquassent
Složené
časy
Passé aie impliqué aies impliqué ait impliqué ayons impliqué ayez impliqué aient impliqué
Plusquamperfektum eusse impliqué eusses impliqué eût impliqué eussions impliqué eussiez impliqué eussent impliqué
Podmiňovací způsob
Osoba Číslo jednotné Číslo množné
1. je (j') 2. tu 3. il / elle 1. nous 2. vous 3. ils / elles
Prézens impliquerais impliquerais impliquerait impliquerions impliqueriez impliqueraient
Passé aurais impliqué aurais impliqué aurait impliqué aurions impliqué auriez impliqué auraient impliqué
Rozkazovací způsob
Osoba Číslo
jednotné
Číslo množné
2. 1. 2.
Prézens implique impliquons impliquez
Passé aie impliqué ayons impliqué ayez impliqué
Prézens Passé
Infinitiv impliquer avoir impliqué
Přechodník en impliquant en ayant impliqué
Příčestí impliquant impliqué

význam

editovat
  1. zatáhnout, zaplést do (protiprávní) záležitosti
    • Alors, j'ai pris le taureau par les cornes. As-tu des embêtements, Abner? Es-tu impliqué dans cet attentat? (Selzer pointa l'index pour attirer l’attention de son interlocuteur.) Notez bien, monsieur le rabbin, j’ai dit : «Es-tu impliqué?», non «L’as tu commis?». Que signifie impliqué? Tout le monde peut être impliqué. S’il s'agit de mon fils, je suis impliqué. Ma femme est impliquée. La police est impliquée. Ce n’est pas un crime que d'être impliqué. – A tak jsem šel rovnou na to: "Máš potíže, Abnere? Jsi zapletený do toho atentátu?" /Selzer zvedl ukazováček, aby přitáhl rabínovu pozornost./ Všimněte si, pane rabíne, že jsem řekl "jsi zapleten? týká se tě?" a nikoliv "spáchal jsi ho?". Co to je být zapleten? Všichni můžou být zapleteni/ Všech se to může týkat. Byl-li to můj syn, jsem já zapletený (týká se mě to). Mojí ženy se to týká. Policie se to týká. To přece ještě není zločin, když se vás něco týká...[1]
  2. nepřímo znamenat, obnášet, nést s sebou

související

editovat

poznámky

editovat
  1. Harry Kemelman: Mardi le rabbin a vu rouge, překlad Lazare Rabineau, Paříž 1987, ISBN 2-264-01084-3, str.163