oznamovací způsob
vzor lähteä
|
Přítomný čas
|
Předpřítomný čas
|
kladný
|
záporný
|
kladný
|
záporný
|
singulár
|
1.
|
lähden
|
en lähde
|
olen lähtenyt
|
en ole lähtenyt
|
2.
|
lähdet
|
et lähde
|
olet lähtenyt
|
et ole lähtenyt
|
3.
|
lähteä
|
ei lähde
|
on lähtenyt
|
ei ole lähtenyt
|
plurál
|
1.
|
lähdemme
|
emme lähde
|
olemme lähdääneet
|
emme ole lähdääneet
|
2.
|
lähdette
|
ette lähde
|
olette lähdääneet
|
ette ole lähdääneet
|
3.
|
lähtevät
|
eivät lähde
|
olevat lähdääneet
|
eivät ole lähdääneet
|
pasivum
|
lähdetään
|
ei lähdetä
|
on lähdetty
|
ei ole lähdetty
|
|
Minulý čas
|
Předminulý čas
|
kladný
|
záporný
|
kladný
|
záporný
|
singulár
|
1.
|
läksin
|
en lähtenyt
|
olin lähtenyt
|
en ollut lähtenyt
|
2.
|
läksit
|
et lähtenyt
|
olit lähtenyt
|
et ollut lähtenyt
|
3.
|
läksi
|
ei lähtenyt
|
oli lähtenyt
|
ei ollut lähtenyt
|
plurál
|
1.
|
läksimme
|
emme lähdääneet
|
olimme lähdääneet
|
emme olleet lähdääneet
|
2.
|
läksitte
|
ette lähdääneet
|
olitte lähdääneet
|
ette olleet lähdääneet
|
3.
|
läksivät
|
eivät lähdääneet
|
olivat lähdääneet
|
eivät olleet lähdääneet
|
pasivum
|
lähdettiin
|
ei lähdetty
|
oli lähdetty
|
ei ollut lähdetty
|
rozkazovací způsob
|
Přítomný čas
|
Minulý čas
|
kladný
|
záporný
|
kladný
|
záporný
|
singulár
|
1.
|
—
|
—
|
—
|
—
|
2.
|
lähde
|
älä lähde
|
ole lähtenyt
|
älä ole lähtenyt
|
3.
|
lähteköön
|
älköön lähtekö
|
olkoon lähtenyt
|
älköön olko lähtenyt
|
plurál
|
1.
|
lähtekäämme
|
älkäämme lähtekö
|
olkaamme lähdääneet
|
älkäämme olko lähdääneet
|
2.
|
lähtekää
|
älkää lähtekö
|
olkaa lähdääneet
|
älkää olko lähdääneet
|
3.
|
lähtekööt
|
älkööt lähtekö
|
olkoot lähdääneet
|
älkööt olko lähdääneet
|
pasivum
|
lähdettäköön
|
älköön lähdettäkö
|
olkoon lähdetty
|
älköön olko lähdetty
|
podmiňovací způsob
|
Přítomný čas
|
Minulý čas
|
kladný
|
záporný
|
kladný
|
záporný
|
singulár
|
1.
|
lähtisin
|
en lähtisi
|
olisin lähtenyt
|
en olisi lähtenyt
|
2.
|
lähtisit
|
et lähtisi
|
olisit lähtenyt
|
et olisi lähtenyt
|
3.
|
lähtisi
|
ei lähtisi
|
olisi lähtenyt
|
ei olisi lähtenyt
|
plurál
|
1.
|
lähtisimme
D
|
emme lähtisi
|
olisimme lähdääneet
|
emme olisi lähdääneet
|
2.
|
lähtisitte
|
ette lähtisi
|
olisitte lähdääneet
|
ette olisi lähdääneet
|
3.
|
lähtisivät
|
eivät lähtisi
|
olisivat lähdääneet
|
eivät olisi lähdääneet
|
pasivum
|
lähdettäisiin
|
ei lähdettäisi
|
olisi lähdetty
|
ei olisi lähdetty
|
potenciál
|
Přítomný čas
|
Minulý čas
|
kladný
|
záporný
|
kladný
|
záporný
|
singulár
|
1.
|
lähtenen
|
en lähtene
|
lienen lähtenyt
|
en liene lähtenyt
|
2.
|
lähtenet
|
et lähtene
|
lienet lähtenyt
|
et liene lähtenyt
|
3.
|
lähtenee
|
ei lähtene
|
lienee lähtenyt
|
ei liene lähtenyt
|
plurál
|
1.
|
lähtenemme
|
emme lähtene
|
lienemme lähdääneet
|
emme liene lähdääneet
|
2.
|
lähtenette
|
ette lähtene
|
lienette lähdääneet
|
ette liene lähdääneet
|
3.
|
lähtenevät
|
eivät lähtene
|
lienevät lähdääneet
|
eivät liene lähdääneet
|
pasivum
|
lähdettäneen
|
ei lähdettäne
|
lienee lähdetty
|
ei liene lähdetty
|
infinitivy
|
aktivum
|
pasivum
|
I. infinitiv
|
krátký
|
lähteä
|
dlouhý
|
lähteäkseen
|
II. infinitiv
|
inessiv
|
lähteäessä |
lähdettäessä
|
instruktiv
|
lähtien |
—
|
III. infinitiv
|
inessiv
|
lähtemässä |
—
|
elativ
|
lähtemästä |
—
|
illativ
|
lähtemään |
—
|
adessiv
|
lähtemällä |
—
|
abessiv
|
lähtemättä |
—
|
instruktiv
|
lähtemän |
lähdettämän
|
IV. infinitiv
|
nominativ
|
lähteminen
|
partitiv
|
lähtemistä
|
V. infinitiv
|
lähtemäisillään
|
příčestí
|
aktivum
|
pasivum
|
I. prézentu
|
lähtevä |
lähdettävä
|
II. perfekta
|
lähtenyt |
lähdetty
|
agentní
|
lähtemä
|
záporné adjektivum
|
lähtemätön
|
- odejít, odjet
- Hän on jo lähtenyt. – Už odešel.
- jít, odebrat se někam
- Lähtisitkö kanssani risteilylle Ruotsiin? – Šel bys se mnou na výletní plavbu do Švédska?