oznamovací způsob
vzor lähteä |
Přítomný čas |
Předpřítomný čas |
kladný |
záporný |
kladný |
záporný |
singulár |
1. |
lähden |
en lähde |
olen lähtenyt |
en ole lähtenyt |
2. |
lähdet |
et lähde |
olet lähtenyt |
et ole lähtenyt |
3. |
lähteä |
ei lähde |
on lähtenyt |
ei ole lähtenyt |
plurál |
1. |
lähdemme |
emme lähde |
olemme lähdääneet |
emme ole lähdääneet |
2. |
lähdette |
ette lähde |
olette lähdääneet |
ette ole lähdääneet |
3. |
lähtevät |
eivät lähde |
olevat lähdääneet |
eivät ole lähdääneet |
pasivum |
lähdetään |
ei lähdetä |
on lähdetty |
ei ole lähdetty |
|
Minulý čas |
Předminulý čas |
kladný |
záporný |
kladný |
záporný |
singulár |
1. |
läksin |
en lähtenyt |
olin lähtenyt |
en ollut lähtenyt |
2. |
läksit |
et lähtenyt |
olit lähtenyt |
et ollut lähtenyt |
3. |
läksi |
ei lähtenyt |
oli lähtenyt |
ei ollut lähtenyt |
plurál |
1. |
läksimme |
emme lähdääneet |
olimme lähdääneet |
emme olleet lähdääneet |
2. |
läksitte |
ette lähdääneet |
olitte lähdääneet |
ette olleet lähdääneet |
3. |
läksivät |
eivät lähdääneet |
olivat lähdääneet |
eivät olleet lähdääneet |
pasivum |
lähdettiin |
ei lähdetty |
oli lähdetty |
ei ollut lähdetty |
rozkazovací způsob
|
Přítomný čas |
Minulý čas |
kladný |
záporný |
kladný |
záporný |
singulár |
1. |
— |
— |
— |
— |
2. |
lähde |
älä lähde |
ole lähtenyt |
älä ole lähtenyt |
3. |
lähteköön |
älköön lähtekö |
olkoon lähtenyt |
älköön olko lähtenyt |
plurál |
1. |
lähtekäämme |
älkäämme lähtekö |
olkaamme lähdääneet |
älkäämme olko lähdääneet |
2. |
lähtekää |
älkää lähtekö |
olkaa lähdääneet |
älkää olko lähdääneet |
3. |
lähtekööt |
älkööt lähtekö |
olkoot lähdääneet |
älkööt olko lähdääneet |
pasivum |
lähdettäköön |
älköön lähdettäkö |
olkoon lähdetty |
älköön olko lähdetty |
podmiňovací způsob
|
Přítomný čas |
Minulý čas |
kladný |
záporný |
kladný |
záporný |
singulár |
1. |
lähtisin |
en lähtisi |
olisin lähtenyt |
en olisi lähtenyt |
2. |
lähtisit |
et lähtisi |
olisit lähtenyt |
et olisi lähtenyt |
3. |
lähtisi |
ei lähtisi |
olisi lähtenyt |
ei olisi lähtenyt |
plurál |
1. |
lähtisimme
D |
emme lähtisi |
olisimme lähdääneet |
emme olisi lähdääneet |
2. |
lähtisitte |
ette lähtisi |
olisitte lähdääneet |
ette olisi lähdääneet |
3. |
lähtisivät |
eivät lähtisi |
olisivat lähdääneet |
eivät olisi lähdääneet |
pasivum |
lähdettäisiin |
ei lähdettäisi |
olisi lähdetty |
ei olisi lähdetty |
potenciál
|
Přítomný čas |
Minulý čas |
kladný |
záporný |
kladný |
záporný |
singulár |
1. |
lähtenen |
en lähtene |
lienen lähtenyt |
en liene lähtenyt |
2. |
lähtenet |
et lähtene |
lienet lähtenyt |
et liene lähtenyt |
3. |
lähtenee |
ei lähtene |
lienee lähtenyt |
ei liene lähtenyt |
plurál |
1. |
lähtenemme |
emme lähtene |
lienemme lähdääneet |
emme liene lähdääneet |
2. |
lähtenette |
ette lähtene |
lienette lähdääneet |
ette liene lähdääneet |
3. |
lähtenevät |
eivät lähtene |
lienevät lähdääneet |
eivät liene lähdääneet |
pasivum |
lähdettäneen |
ei lähdettäne |
lienee lähdetty |
ei liene lähdetty |
infinitivy
|
aktivum |
pasivum |
I. infinitiv |
krátký |
lähteä |
dlouhý |
lähteäkseen |
II. infinitiv |
inessiv |
lähteäessä | lähdettäessä |
instruktiv |
lähtien | — |
III. infinitiv |
inessiv |
lähtemässä | — |
elativ |
lähtemästä | — |
illativ |
lähtemään | — |
adessiv |
lähtemällä | — |
abessiv |
lähtemättä | — |
instruktiv |
lähtemän | lähdettämän |
IV. infinitiv |
nominativ |
lähteminen |
partitiv |
lähtemistä |
V. infinitiv |
lähtemäisillään |
příčestí
|
aktivum |
pasivum |
I. prézentu |
lähtevä | lähdettävä |
II. perfekta |
lähtenyt | lähdetty |
agentní |
lähtemä |
záporné adjektivum |
lähtemätön |
- odejít, odjet
- Hän on jo lähtenyt. – Už odešel.
- jít, odebrat se někam
- Lähtisitkö kanssani risteilylle Ruotsiin? – Šel bys se mnou na výletní plavbu do Švédska?