čeština

editovat

výslovnost

editovat
  • IPA: [mʊnduːr]

dělení

editovat
  • mun-dúr

etymologie

editovat

Francouzské (resp. románské) monter (vystoupit, monter un cavalier — opatřit jezdci výzbroj) se na začátku 17. století dostalo ve zúženém významu do vojenské němčiny jako montieren („opatřit všechno ostatní pro vojáka nutné mimo zbraň.“) Vojenské výzbroji se pak ve vojenské (slangové) němčině říkalo Mundirung a později (na konci 17. století) Mondour (Mundur). První známé užití v češtině je z Harantových Pamětí z roku 1631 („Steinau regiment 500 koní silen, dobře vymundírovaný, ale v ten čas sotva 300 koní byl.“)[1]

podstatné jméno

editovat
  • rod mužský neživotný

skloňování

editovat
pád \ číslo jednotné množné
nominativ mundúr mundúry
genitiv mundúru mundúrů
dativ mundúru mundúrům
akuzativ mundúr mundúry
vokativ mundúre mundúry
lokál mundúru mundúrech
instrumentál mundúrem mundúry

význam

editovat
  1. (zastarale) uniforma, stejnokroj
    • V Sarajevě taky byla nějaká přehlídka. Jednou se pamatuji, že mně scházelo při takové přehlídce dvacet knoflíků u mundúru a že mě zavřeli za to na čtrnáct dní do ajnclíku a dva dni jsem ležel jako lazar, svázanej do kozelce. Ale disciplína na vojně musí být, jinak by si nikdo nedělal z ničeho nic.[2]
  2. (expresivně) oblek, šaty

související

editovat

poznámky

editovat
  1. TITZ, Karel. Mundur. Naše řeč, 1940, roč. 24, čís. 1. Dostupné online. ISSN 0027-8203.
  2. Jaroslav Hašek: Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války