olbřímí
čeština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [ʔɔlbr̝iːmiː]
dělení
editovat- ol-bří-mí
etymologie
editovatOdvozeno od podstatného jména olbřím.
přídavné jméno
editovat- měkké
skloňování
editovatčíslo | jednotné | množné | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pád \ rod | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední |
nominativ | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí |
genitiv | olbřímího | olbřímího | olbřímí | olbřímího | olbřímích | olbřímích | olbřímích | olbřímích |
dativ | olbřímímu | olbřímímu | olbřímí | olbřímímu | olbřímím | olbřímím | olbřímím | olbřímím |
akuzativ | olbřímího | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí |
vokativ | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí | olbřímí |
lokál | olbřímím | olbřímím | olbřímí | olbřímím | olbřímích | olbřímích | olbřímích | olbřímích |
instrumentál | olbřímím | olbřímím | olbřímí | olbřímím | olbřímími | olbřímími | olbřímími | olbřímími |
význam
editovat- (knižně) obří, obrovský, ohromný
- …kamenné křeslo jak obětní oltář se nořilo temně, a olbřímí postava mrtvé juž Charpy tam seděla velebná…[1]
- Nutili ho jíst prostřednictvím takového citového vydírání , že se nakonec s názorem svých mučitelů (zejména babičky z matčiny strany) ztotožnil a roztáhl si postupně žaludek do olbřímích rozměrů. Provedli mu opravdu nechutný kousek : násilím v něm vyvolali posedlost jídlem, a když se jim to konečně podařilo, nasadili mu doživotní dietu[2]
překlady
editovat- angličtina: colossal, gigantic
- francouzština: gigantesque, énorme, colossal
- italština: immenso, gigantesco, colossale
- maďarština: óriási, gigantikus
- němčina: riesig, gigantisch
- ruština: гигантский, огромный
- řečtina: τεράστιος, πελώριος
- španělština: gigantesco, colosal
synonyma
editovat- monstrózní, gigantický, (zřídka) olbřímý, olbřímský
poznámky
editovat- ↑ Julius Zeyer: Čechův příchod/IV.|Čechův příchod
- ↑ Amélie Nothombová: Životopis hladu, Mladá fronta 2012, překl. Lucie Šavlíková