- pravidelné
- intranzitivní a tranzitivní
Oznamovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné |
Číslo množné
|
1. je (j') |
2. tu |
3. il / elle |
1. nous |
2. vous |
3. ils / elles
|
Jednoduché časy
|
Prézens
|
pue
|
pues
|
pue
|
puons
|
puez
|
puent
|
Imperfektum
|
puais
|
puais
|
puait
|
puions
|
puiez
|
puaient
|
Passé simple
|
puai
|
puas
|
pua
|
puâmes
|
puâtes
|
puèrent
|
Futurum I
|
puerai
|
pueras
|
puera
|
puerons
|
puerez
|
pueront
|
Složené časy
|
Passé composé
|
ai pué
|
as pué
|
a pué
|
avons pué
|
avez pué
|
ont pué
|
Plusquamperfektum
|
avais pué
|
avais pué
|
avait pué
|
avions pué
|
aviez pué
|
avaient pué
|
Passé antérieur
|
eus pué
|
eus pué
|
eut pué
|
eûmes pué
|
eûtes pué
|
eurent pué
|
Futurum II
|
aurai pué
|
auras pué
|
aura pué
|
aurons pué
|
aurez pué
|
auront pué
|
Spojovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. que je (j') |
2. que tu |
3. qu'il / elle |
1. que nous |
2. que vous |
3. qu'ils / elles
|
Jednoduché časy
|
Prézens
|
pue
|
pues
|
pue
|
puions
|
puiez
|
puent
|
Imperfektum
|
puasse
|
puasses
|
puât
|
puassions
|
puassiez
|
puassent
|
Složené časy
|
Passé
|
aie pué
|
aies pué
|
ait pué
|
ayons pué
|
ayez pué
|
aient pué
|
Plusquamperfektum
|
eusse pué
|
eusses pué
|
eût pué
|
eussions pué
|
eussiez pué
|
eussent pué
|
Podmiňovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
1. je (j') |
2. tu |
3. il / elle |
1. nous |
2. vous |
3. ils / elles
|
Prézens
|
puerais
|
puerais
|
puerait
|
puerions
|
pueriez
|
pueraient
|
Passé
|
aurais pué
|
aurais pué
|
aurait pué
|
aurions pué
|
auriez pué
|
auraient pué
|
Rozkazovací způsob
|
Osoba
|
Číslo jednotné
|
Číslo množné
|
2. |
1. |
2.
|
Prézens
|
pue
|
puons
|
puez
|
Passé
|
aie pué
|
ayons pué
|
ayez pué
|
|
Prézens
|
Passé
|
Infinitiv
|
puer
|
avoir pué
|
Přechodník
|
en puant
|
en ayant pué
|
Příčestí
|
puant
|
pué
|
- smrdět, páchnout
- Si vous gardiez ces fleurs plus longtemps dans la même eau, elles pueraient. – Kdybyste nechali ty květiny delší dobu ve stejné vodě, smrděly by.
- Cet homme pue l’ail. – Ten chlap smrdí česnekem.
- Cela puait le poivre. Cela puait aussi comme dans une chambre après l’amour. – Páchlo to tam pepřem. Páchlo to také jako v pokoji po milování.[1]
- J’en juge à ce qu’il puait l’eau-de-vie, quand il m’approcha. – Usuzuji tak z toho, že, když se ke mně přiblížil, táhla z něj kořalka.[2]
- empester, blairer, chelinguer, ne pas sentir la rose
- rod mužský (maskulinum)
- 2. deklinace (o-kmeny)
- chlapec, hoch
- Sunt pueri pueri, pueri puerilia tractant. – Kluci jsou kluci a kluci holt dělají klukoviny.