čeština

editovat

dělení

editovat
  • škád-lit

sloveso

editovat
  • nedokonavé
  • tranzitivní

význam

editovat
  1. verbálně někoho dráždit přátelským způsobem ( - a nikoliv eroticky)
    • Pane Giovanni, Vy mě ale jen tak škádlíte, že? Ve skutečnosti to nemyslíte vážně...
    • Co se škádlívá, rádo se mívá.[1]
    • Kristinka ale stála u okna a pranic se za slze nestyděla, až pan otec k ní přistoupna, pikslou na rameno jí klepl, šeptaje: „Viď, to ty si myslíš, až mně budou tak přát!“ — „Vy, pane otče, vždycky musíte člověka škádlit,“ povídalo děvče a oči utřelo.[2]
    • Když tu pracoval den co den, počaly jej jeptišky škádlit a vyvádět mu všeliké kousky, jak to mnozí činívají němým, a říkaly mu nejdarebnější průpovídky, domnívajíce se, že jim nerozumí.[3]
    • „Emilko, moje zlatá duše!“ promluvil tonem prosebným, a znovu se vedle dívky posadiv, důvěrně se k ní naklonil. „Neškádli mne! Nedělej se jinak, než jak si tě přeji, abys byla, a jak vskutku býti můžeš, kdybys chtěla tu kůru setřásti, kterouž obyčejné vychování okolo srdce tvého položilo.“[4]

překlady

editovat
  1. přátelsky verbálně dráždit

synonyma

editovat
  1. dobírat si, pošťuchovat

související

editovat

poznámky

editovat
  1. české přísloví
  2. NĚMCOVÁ, Božena. Babička. 7. vyd. Praha : Česká grafická unie, 1924. Kapitola IX, s. 116–129.
  3. Giovanni Boccaccio: Dekameron/Den třetí/Povídka prvá, překlad Jan J. Benešovský-Veselý, 1897
  4. Josef Kajetán Tyl: Sestry/2.