Uživatel:Exsenátor/Obrázky/první verze
Obecně
- Obrázky patří do lemmat (a ne do hesel tvarů).
- Obrázky mohou být v českých heslech i jinojazyčných. V jinojazyčných zejména tehdy, pokud význam nemá v češtině přímý ekvivalent nebo pokud se jedná o věc, která může být pro českého mluvčího relativně neznámá.
- Pokud má slovo více významů, musí být vložen popisek, z něhož je jasné, ke kterému významu obrázek patří.
- Pokud je v hesle více obrázků, musí být vloženy ve stejném pořadí jako významy.
- Pokud je význam možné vyobrazit více nebo mnoha různými způsoby (a tyto varianty mají bližší pojmenování), u obrázku musí být vložen upřesňující popisek. Příklad: obrázek psa v hesle pes musí obsahovat popisek, z něhož je patrné, že není zobrazena konkrétní rasa.
- Choulostivé významy by neměly být znázorňovány. Příklad: obrázek by neměl být v hesle soulož nebo kurva.
- Obrázky by neměly být vůči komukoli urážlivé. Např. heslo tunelář by nemělo obsahovat obrázek Viktora Koženého.
Významy
- Každý vložený obrázek se musí přímo vztahovat ke konkrétnímu uvedenému významu. (Nelze vkládat obrázky k dosud neuvedeným významům ani pokud s jistotou víme, že existují.)
- Vložený obrázek musí uvedený význam přímo a explicitně zobrazovat. Vkládat obrázky lze proto jen pro významy, které „nějak vypadají“.
- Významy, které „nijak nevypadají“ nelze znázornit jejich symboly (např. do hesla komunismus nepatří obrázek srpu a kladiva, do hesla láska nepatří obrázek srdíčka, do hesla Vánoce nepatří vánoční stromek).
- Vkládat není možné ani vyobrazení abstraktních pojmů. Do hesla svoboda nepatří obrázek Sochy Svobody.
- Obrázek zobrazitelné entity nesmí být použit k zobrazení významu, který zobrazitelný není, byť spolu oba významy souvisí. Např. do hesla teplota nepatří obrázek teploměru, byť teploměr slouží k měření teploty.
Nejčastěji lze zobrazovat
- viditelné předměty, objekty, útvary a látky (mikrovlnná trouba, šinkansen, autobusová zastávka, hrad, skála, poušť, dřevo, voda, Slunce)
- geometrické objekty (trojúhelník, kosočtverec)
- živé organismy, resp. bytosti (batole, antilopa, dub letní, hřib, mech, anděl, skřítek) a jejich části (kmen, prst, pupík, svatozář)
- jiné viditelné jevy a stavy (mlha, duha, polární záře)
- některé činnosti a aktivity (zpívat/zpěv, tancovat/tanec, číst/četba)
- činitelská a konatelská pojmenování (zdravotní sestra, cyklista, kuchař, papež)
- viditelné vlastnosti hmotných věcí a organismů (dřevěný, hranatý, osmiúhlý, modrý, plešatý)
Sekce etymologie
- Výjimečně mohou být obrázky i v sekci etymologie. Nepatří tam však obrázky osob, které výraz použily jako první, osob, od jejichž jména výraz vznikl a obrázky (z) děl, v nichž bylo slovo použito poprvé. (Příklad: etymologie hesla robot nemá obsahovat plakát na hru R.U.R., nějaký snímek z této hry ani obrázek Karla Čapka, resp. Josefa Čapka).