mrskat
čeština
editovatvýslovnost
editovat- IPA: [mr̩skat]
sloveso
editovat- nedokonavé
časování
editovatosoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | mrskám | mrskáš | mrská | mrskáme | mrskáte | mrskají |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
mrskej | mrskejme | mrskejte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | mrskal | mrskala | mrskalo | mrskali | mrskaly | mrskala |
trpné | mrskán | mrskána | mrskáno | mrskáni | mrskány | mrskána |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | mrskaje | mrskajíc | mrskajíce |
význam
editovat- prudce bít, provádět prudké údery
- Otrokáři mrskali otroky.
- mrskat bičem
- provádět prudké pohyby
- Kůň mrskal svým ocasem.
- Ryba se mrskala ve vodě.
překlady
editovat- bít, dělat údery
- angličtina: whip, flog, lash, scourge, swish
- čínština: 鞭打
- dánština: piske
- estonština: nüpeldama
- francouzština: fouetter
- italština: frustare, flagellare
- japonština: むちを打つ
- němčina: peitschen, geißeln
- polština: chłostać
- ruština: хлестать, сечь, стегать
- slovenština: šľahať
- švédština: piska
- ukrajinština: шмагати, хльостати
- vietnamština: quất, vụt
- dělat prudké pohyby