Možná hledáte Ord nebo òrd.

dánština

editovat

výslovnost

editovat

etymologie

editovat

Ze staroseverského orð, to z pragermánského *wurdą, to z protoindoevropského *werdʰo-.

podstatné jméno

editovat
  • rod střední

význam

editovat
  1. slovo
    • få det sidste ord – mít poslední slovo

související

editovat

irština

editovat

podstatné jméno (1)

editovat
  • rod mužský

význam

editovat
  1. veliké kladivo, palice násada 0,5 - 1 m dlouhá, dřevěná

etymologie (2)

editovat

Ze staroirského ordd, to z latinského ōrdō.

podstatné jméno (2)

editovat
  • rod mužský

význam

editovat
  1. řád

související

editovat

norština (bokmål)

editovat

výslovnost

editovat

etymologie

editovat

Ze staroseverského orð, to z pragermánského *wurdą, to z protoindoevropského *werdʰo-.

podstatné jméno

editovat
  • rod střední

význam

editovat
  1. slovo (1)
    • Jeg forstår ikke dette ordet. – Nerozumím tomuto slovu.
    • Jeg kan allerede mange islandske ord. – Znám už hodně islandských slov.
  2. slovo (2)
    • Jeg gir deg mitt ord på at jeg skal være der i tide. – Dal jsem Vám [čestné] slovo, že tam budu včas.
  3. slovo (4), možnost se vyslovit
    • Jeg overlater ordet til min kollega. – Předám slovo kolegovi.
  4. řeč, rozhovor, slovíčko, promluvit si
    • Kunne vi få et ord med deg? – Můžeme si s Vámi promluvit?/Na slovíčko.
  5. pověst
    • Han har godt ord på seg. – Má dobrou pověst.

synonyma

editovat

související

editovat

rétorománština

editovat

příslovce

editovat

význam

editovat
  1. venku

švédština

editovat

výslovnost

editovat

podstatné jméno

editovat
  • rod střední

skloňování

editovat
Substantivum (i) singulár plurál
neurč. urč. neurč. urč.
nominativ ord ordet ord orden
genitiv ords ordets ords ordens

význam

editovat
  1. slovo

synonyma

editovat
  1. glosa, vokabel, wörd

související

editovat