si la montagne ne va pas à toi, va à la montagne

francouzština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [si la mɔ̃.taɲ nə va pa.z‿a twa va a la mɔ̃.taɲ]

pořekadlo editovat

význam editovat

  1. (přeneseně) když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře

synonyma editovat

  1. si la montagne ne va pas à Mahomet, Mahomet ira à la montagne

související editovat

poznámky editovat

Doslovnější překlad: „nejde-li hora k tobě, jdi ty k hoře“