Neformální uvítání editovat

Dobrý den, sice bych Vás měl uvítat formální šablonou, ale toho se jistě ujme v budoucnu někdo povolanější. Především bych Vám chtěl poděkovat za morální podporu. A to velmi a od srdce. Tím více si jí vážím od člověka, který je podstatně erudovanější v oblasti aranžování nejen květin, ale i zahradní architektury a dalších, víceméně souvisejících oborech, jako je fytopatologie, pěstování rostlin atd. Podívejte se prosím ještě jednou do diskuse k tématu 生花 (seika/šóka). Přibyla tam další informace. Hezký den přeji. --Kusurija (diskuse) 21. 10. 2014, 16:27 (UTC)

Ano, slíbil jsem pomoc při úpravě hesla, ale vím, že na víc, než jsem ukázal na wikislovníku, při úpravách zde, zjevně nemám. Děkuji, velice si vážím Vašeho uznání, stejně si vážím Vaší zkušenosti v japonštině a snahy pomáhat při napravování chyb při přepisu japonštiny na wikipedii. Bez Vaší pomoci by wikipedie byla pokryta nánosem špatných překladů a chyb v japonštině, které mnohdy způsobily zkomolení a nepochopení smyslu částí překládaného textu. Jen díky Vám je Japonská zahrada opravdu přesná. Přeji hezký den, přeji Vám, aby jste dosáhl mnoha dobrých kompromisů v souladu s okolím, vyhýbaly se Vám zbytečné konflikty a v souladu dosáhl i vyšší spokojenosti. --I.Sáček, senior (diskuse) 21. 10. 2014, 17:52 (UTC)