Přejato z francouzštiny, kde toto slovo znamená plechovka, kanystr, bandaska.
pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
bidon
|
bidony
|
genitiv
|
bidonu
|
bidonů
|
dativ
|
bidonu
|
bidonům
|
akuzativ
|
bidon
|
bidony
|
vokativ
|
bidone
|
bidony
|
lokál
|
bidonu
|
bidonech
|
instrumentál
|
bidonem
|
bidony
|
- uzavíratelná plechová nádoba na benzín[1]
- (sportovní slang) plastová láhev na nápoje
- „Jelo se hodně rychle. Nestačil jsem se skoro ani napít z bidonu, který jsem jako jediný vepředu vezl v ledvince…“[2]
- kanystr
- —
pád \ číslo
|
singulár
|
plurál
|
nominativ
|
bidon
|
bidons
|
- kanystr, plechovka, bidon
- bandaska
- (hovorově) břich, panděro
- Fais attention, tu commences à avoir du bidon mon garçon! – Pozor, chlape, začíná ti růst mozol (pupek)!
- -"… Mais je m'en fiche, j'ai même pas peur! Et puis vous sentez pas bon!" - "Comment?" - "Vous avez un gros bidon!" - "Comment?!" - "Et le nez en tire-bouchon!" - "COMMENT?!?" Cornebidouille était furieuse. – "… Mně je to jedno, a ani se vás nebojím! Kromě toho smrdíte!" - "Cože?" - "Máte velký panděro!" - "Cos to řek'?!" - "A nos do vývrtky!" - "CÓÓŽE?!?" zuřila Polednice.[3]
rod \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
mužský
|
bidon
|
bidons
|
ženský
|
bidonne
|
bidonnes
|
- (hovorově) falešný, předstíraný, strojený, umělý
- Ces cris et ces pleurs sont complètement bidon puisqu'elle ne l'aimait pas. – To kvílení a hořekování je úplně falešné - vždyť ho ráda neměla.