blesk nikdy neuhodí dvakrát na stejné místo
čeština editovat
výslovnost editovat
- IPA: [ˈblɛsk ˈɲɪkdɪ ˈnɛʔʊˌɦoɟiː ˈdvakraːt ˈnastɛjnɛː ˈmiːsto]
rčení editovat
význam editovat
překlady editovat
- angličtina: lightning never strikes twice in the same place, hindsight is 20/20
- němčina: der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein, der Blitz schlägt nie zweimal an der gleichen Stelle ein
- polština: piorun nigdy nie trafia dwa razy w to samo miejsce
- ruština: судьба одним и тем же дважды не балует
- slovenština: blesk neudrie dvakrát na to isté miesto
synonyma editovat
související editovat
poznámky editovat
- ↑ ČERMÁK, František. Základní slovník českých přísloví. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 2013. ISBN 978-80-7422-258-0. S. 15.