Možná hledáte đa, ɖa, ɗa, , , , , , , , dạ, , , dą̊, dä̀, đá, đã, đà, đả, Da, DA, dA, -da, da-, -da-, d'â, da', daʼ, D.A., D. A. nebo daa.

mezijazykovéEditovat

značkaEditovat

významEditovat

  1. deka-

bavorštinaEditovat

výslovnostEditovat

zájmenoEditovat

  • osobní

významEditovat

  1. dativ osobního zájmena ty; ti
    • Passt da wos ned? – Něco ti nevyhovuje?

členEditovat

významEditovat

  1. nominativ singuláru mužského rodu určitého členu
    • Da Bua kimmt. – Chlapec přijde.
  2. dativ singuláru ženského rodu určitého členu
    • Des sog i da Mam! – Řeknu to mami!

němčinaEditovat

výslovnostEditovat

příslovceEditovat

  • nestupňovatelné

významEditovat

  1. tam (k označení stavu i pohybu)
    • Da, wo wir gearbeitet haben. – Tam, kde jsme pracovali.
  2. tehdy, vtom
    • Wir waren alle beschäftigt, da ist es passiert. – Byli jsme všichni zaneprázdněni, vtom se to stalo.

synonymaEditovat

  1. dort, dorthin
  2. damals, dazumal

antonymaEditovat

  1. hier, hierher

spojkaEditovat

významEditovat

  1. protože, neboť, poněvadž
    • Da ich abwesend war, konnte ich deinen Anruf nicht annehmen. – Poněvadž jsem byl nepřítomen, nemohl jsem tvůj hovor přijmout.

synonymaEditovat

  1. denn, weil