čeština

editovat

výslovnost

editovat
  • IPA: [ˈrɛ.flɛːr̝̊]

dělení

editovat
  • ref-léř

etymologie

editovat

Z německého Refler téhož významu.[1] V němčině vzniklo ze substantiva Reffel, což je zdrobnělia z Reff (nůše). Tito obuvníci s povolením opravovat boty totiž nosili svoje nářadí s sebou na zádech.[2]

varianty

editovat

podstatné jméno

editovat
  • rod mužský životný

skloňování

editovat
pád \ číslo jednotné množné
nominativ refléř refléři
genitiv refléře refléřů
dativ refléři / refléřovi refléřům
akuzativ refléře refléře
vokativ refléři refléři
lokál refléři / refléřovi refléřích
instrumentál refléřem refléři

význam

editovat
  1. (zastarale) švec specializující se na opravu obnošené obuvi[3]

překlady

editovat
  1. švec opravující obnošené boty

synonyma

editovat
  1. (zastarale) příštipkář, flekýř, prták, vetešník,[3] švec vetešní

antonyma

editovat
  1. (švec vyrábějící nové boty) (zastarale) noviník, novinník, novětník, novotník, novodělník, novědlník, novák

poznámky

editovat
  1. Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960–1971, [cit. 2021-01-12]. Heslo refléř.
  2. FAJKMAJER, Karl. Skizzen aus Alt-Wien. Wien und Leipzig : Verlag Von Gerlach Und Wiedling, 1914. 77 s. Dostupné online. Kapitola Die Refler, s. 20.
  3. 3,0 3,1 VORÁLKOVÁ, Monika. Vybrané české názvy řemeselse zaměřením na jejich etymologický původ. Brno, 2014 [cit. 2021-01-12]. 71 s. Magisterská. Filozofická fakulta Masarykovy univerzity. Vedoucí práce Helena Karlíková. s. 22-23. . Dostupné online.