čeština editovat

výslovnost editovat

  • IPA: [ˈrɛ.fliːr̝̊]

dělení editovat

  • ref-líř

etymologie editovat

Z německého Refler téhož významu.[1] V němčině vzniklo ze substantiva Reffel, což je zdrobnělia z Reff (nůše). Tito obuvníci s povolením opravovat boty totiž nosili svoje nářadí s sebou na zádech.[2]

varianty editovat

podstatné jméno editovat

  • rod mužský životný

skloňování editovat

pád \ číslo jednotné množné
nominativ reflíř reflíři
genitiv reflíře reflířů
dativ reflíři / reflířovi reflířům
akuzativ reflíře reflíře
vokativ reflíři reflíři
lokál reflíři / reflířovi reflířích
instrumentál reflířem reflíři

význam editovat

  1. (zastarale) švec specializující se na opravu obnošené obuvi[3]

překlady editovat

  1. švec opravující obnošené boty

synonyma editovat

  1. (zastarale) příštipkář, flekýř, prták, vetešník,[3] švec vetešní

antonyma editovat

  1. (švec vyrábějící nové boty) (zastarale) noviník, novinník, novětník, novotník, novodělník, novědlník, novák

poznámky editovat

  1. Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960-1971, [cit. 2021-01-12]. Heslo refléř.
  2. FAJKMAJER, Karl. Skizzen aus Alt-Wien. Wien und Leipzig : Verlag Von Gerlach Und Wiedling, 1914. 77 s. Dostupné online. Kapitola Die Refler, s. 20.
  3. 3,0 3,1 VORÁLKOVÁ, Monika. Vybrané české názvy řemeselse zaměřením na jejich etymologický původ. Brno, 2014 [cit. 2021-01-12]. 71 s. Magisterská. Filozofická fakulta Masarykovy univerzity. Vedoucí práce Helena Karlíková. s. 22-23. . Dostupné online.