čeština

editovat

výslovnost

editovat
  • IPA: [ˈrɛ.fliːr̝̊]

dělení

editovat
  • ref-líř

etymologie

editovat

Z německého Refler téhož významu.[1] V němčině vzniklo ze substantiva Reffel, což je zdrobnělia z Reff (nůše). Tito obuvníci s povolením opravovat boty totiž nosili svoje nářadí s sebou na zádech.[2]

varianty

editovat

podstatné jméno

editovat
  • rod mužský životný

skloňování

editovat
pád \ číslo jednotné množné
nominativ reflíř reflíři
genitiv reflíře reflířů
dativ reflíři / reflířovi reflířům
akuzativ reflíře reflíře
vokativ reflíři reflíři
lokál reflíři / reflířovi reflířích
instrumentál reflířem reflíři

význam

editovat
  1. (zastarale) švec specializující se na opravu obnošené obuvi[3]

překlady

editovat
  1. švec opravující obnošené boty

synonyma

editovat
  1. (zastarale) příštipkář, flekýř, prták, vetešník,[3] švec vetešní

antonyma

editovat
  1. (švec vyrábějící nové boty) (zastarale) noviník, novinník, novětník, novotník, novodělník, novědlník, novák

poznámky

editovat
  1. Slovník spisovného jazyka českého. Ústav pro jazyk český, 1960–1971, [cit. 2021-01-12]. Heslo refléř.
  2. FAJKMAJER, Karl. Skizzen aus Alt-Wien. Wien und Leipzig : Verlag Von Gerlach Und Wiedling, 1914. 77 s. Dostupné online. Kapitola Die Refler, s. 20.
  3. 3,0 3,1 VORÁLKOVÁ, Monika. Vybrané české názvy řemeselse zaměřením na jejich etymologický původ. Brno, 2014 [cit. 2021-01-12]. 71 s. Magisterská. Filozofická fakulta Masarykovy univerzity. Vedoucí práce Helena Karlíková. s. 22-23. . Dostupné online.