pád \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
nominativ
|
sot
|
soty
|
genitiv
|
sotu
|
sotů
|
dativ
|
sotu
|
sotům
|
akuzativ
|
sot
|
soty
|
vokativ
|
sote
|
soty
|
lokál
|
sotu
|
sotech
|
instrumentál
|
sotem
|
soty
|
- (ve sportu) úder pěstí v boxu
rod \ číslo
|
jednotné
|
množné
|
mužský
|
sot
|
sots
|
ženský
|
sotte
|
sottes
|
- (poněkud) (zastarale) pošetilý, pitomý, hloupý
- Quelle sottise! C'est une vraiment sotte entreprise... – Taková pošetilost! To je vskutku hloupý počin...
- Je ne suis pas si sot que de le croire. – Nejsem tak hloupý, jak byste řekli.
- La nostalgie est un sentiment assez sot, et qui ne mène nulle part… – Nostalgie je dosti pošetilý cit a nikam nevede...[1]
- idiot, bête, stupide, débile, benêt, nouille, moron, imbécile, niais, abruti, crétin
- intelligent, sagace, perspicace, malin
- rod střední
- nepočitatelné
Substantivum (i)
|
singulár
|
plurál
|
neurč.
|
urč.
|
neurč.
|
urč.
|
nominativ
|
sot
|
sotet
|
—
|
—
|
genitiv
|
sots
|
sotets
|
—
|
—
|
- saze
- rod společný
- nepočitatelné
Substantivum (i)
|
singulár
|
plurál
|
neurč.
|
urč.
|
neurč.
|
urč.
|
nominativ
|
sot
|
soten
|
—
|
—
|
genitiv
|
sots
|
sotens
|
—
|
—
|
- (zastarale) nemoc
- sjukdom
- ↑ Le Figaro, 15.října 2007, převzato z Wiktionnaire